Paroles et traduction 黃耀明 - 春光乍洩(國)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春光乍洩(國)
Весна в открытом окне (на мандаринском)
你用眼睛欣賞
看得見的漂亮
Ты
глазами
любуешься,
видишь
лишь
внешнюю
красоту,
怎麼能想像
觸摸到的浪漫
Как
же
можешь
представить
себе
романтику
прикосновений?
一轉眼的溫暖
兩個人去分享
Мгновенное
тепло,
которым
мы
делимся
вдвоем,
夠不夠填滿
一個夜晚
Хватит
ли
его,
чтобы
заполнить
одну
ночь?
一剎那的意亂情迷
Мгновение
любовного
экстаза,
一輩子都難再尋覓
Который
больше
не
найти
за
всю
жизнь.
只怕無限春光來不及
一覽無遺
Боюсь,
что
не
успею
насладиться
всей
безграничной
весенней
красотой.
愛情不是一場歡喜
Любовь
— это
не
только
радость,
激情卻像一陣呼吸
Страсть
же
подобна
дыханию.
難道等得愈久愈美麗
Неужели,
чем
дольше
ждешь,
тем
она
прекраснее,
才愈有意義
И
тем
больше
в
ней
смысла?
燈光如何昏黃
天色怎樣灰暗
Как
бы
ни
был
тускл
свет,
как
бы
ни
было
серо
небо,
也不能隱藏
赤裸裸的燦爛
Ничто
не
может
скрыть
ослепительного
сияния.
每個天亮也有
不一樣的蔚藍
Каждый
рассвет
приносит
свою
неповторимую
лазурь,
怎麼能期盼
來日方長
Как
же
можно
надеяться
на
долгие
годы
впереди?
一剎那的意亂情迷
Мгновение
любовного
экстаза,
一輩子都難再尋覓
Который
больше
не
найти
за
всю
жизнь.
只怕無限春光來不及
去一覽無遺
Боюсь,
что
не
успею
насладиться
всей
безграничной
весенней
красотой.
愛情不是一場歡喜
Любовь
— это
не
только
радость,
激情卻像一陣呼吸
Страсть
же
подобна
дыханию.
難道等得愈久愈美麗
Неужели,
чем
дольше
ждешь,
тем
она
прекраснее,
才愈有意義
И
тем
больше
в
ней
смысла?
一剎那的意亂情迷
Мгновение
любовного
экстаза,
一輩子都難再尋覓
Который
больше
не
найти
за
всю
жизнь.
只怕無限春光來不及
去一覽無遺
Боюсь,
что
не
успею
насладиться
всей
безграничной
весенней
красотой.
愛情不是一場歡喜
Любовь
— это
не
только
радость,
激情卻像一陣呼吸
Страсть
же
подобна
дыханию.
莫非等到下一個世紀
才擁抱一起
Неужели
придется
ждать
до
следующего
века,
чтобы
обняться
вместе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): anthony wong, de cai cai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.