黃耀明 - 這世界非我家 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃耀明 - 這世界非我家




滑出四万八千里轨道 翱翔陌生国度
Скольжение по сорок восемь тысяч миль орбиты, чтобы парить над странными королевствами
地广天高 是谁人领土 回望灿烂与荒废的路
Тиро тэнко-это люди, чья территория оглядывается на великолепную и пустынную дорогу
遗留什么记号 谁答应过 天地美好
Какое знамение осталось от того, кто обещал небеса и землю.
你与我隔着 多少光年
Сколько световых лет ты проводишь со мной?
这里寻觅过 那里流浪过 直到世界离别我
Здесь искал, там бродил, пока мир не расставался со мной.
这个仍是我 多清楚
Это все еще насколько я знаю.
认得数十副相似的脸 留下什么纪念
Узнайте, какие воспоминания оставляют десятки похожих лиц.
像一堆堆 模糊明信片 余下这十数亿秒生命
Как куча расплывчатых открыток, оставшиеся десять миллиардов секунд жизни.
期带什么发现 和哪个你 天地并肩
С какими открытиями вы сталкиваетесь?
你与我隔着 多少光年
Сколько световых лет ты проводишь со мной?
这里寻觅过 那里流浪过 直到世界离别我
Здесь искал, там бродил, пока мир не расставался со мной.
这个仍是我 这身躯 是赤裸
Это все еще я, это тело голое.
你与我隔着 多少光年
Сколько световых лет ты проводишь со мной?
这里寻觅过 那里流浪过 直到世界离别我
Здесь искал, там бродил, пока мир не расставался со мной.
这个仍是我 这身躯 是赤裸
Это все еще я, это тело голое.
是否美丽往昔 化作遍地野花
Ли красота превратилась во все полевые цветы
世间非我的家 我也会情愿吗
Мир не мой дом, я тоже буду желать этого?
是否某段记忆 弃置某地某家 (Ah...)
Является ли память заброшенной где-то определенным домом (ну ... ..)
世间非我的家 我会说遗憾吗 (Ah...)
Мир не мой дом скажу жалко (Ну ... ..)
是否快乐满足 这世界没有吗 (Ah...)
Будь счастлив встретить этот мир без нее (Ну ... ..)
也许该告诉他 我也会怀念他 (Ah...)
Может быть, он должен сказать ему, что я тоже буду скучать по нему (Ах...)
是否美丽往昔 化作遍地野花...
Ли красота превратилась во все полевые цветы...





Writer(s): Wei Guang Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.