Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飞飞飞 (大紫禁城 II)
Fly, Fly, Fly (Great Purple Forbidden City II)
黑压压
白茫茫
故事来自老地方
Black
and
white,
a
story
from
an
old
place
天道圆
地道四方
过去未来一样
The
heavens
are
round,
the
earth
is
square,
the
past
and
future
are
the
same
挥手
断一生
念一转
Waving
goodbye,
ending
a
life,
changing
my
mind
再换一个人
不能枉担名分
Becoming
a
different
person,
living
up
to
my
name
闹腾腾
静悄悄
金銮殿满布寂寥
Noisy
and
quiet,
the
Golden
Palace
is
deserted
天多高
地有多厚
深宫内院君臣
How
high
is
the
sky,
how
thick
is
the
earth,
the
emperor
and
his
ministers
in
the
palace
敲钟
醒来了
鼓一击
朝野都慌了
The
bell
tolls,
I
wake
up,
the
drum
beats,
the
court
is
in
chaos
百年龙吟凤啸
A
century
of
dragons
roaring
and
phoenixes
shrieking
那雕栋画梁
不朽的肖像
纵贯了阴阳
Carved
beams
and
painted
rafters,
immortal
portraits,
spanning
yin
and
yang
兴冲冲
登琼楼玉宇
到底往哪里
Excitedly,
I
climb
the
jade
tower,
where
am
I
going
只手翻云覆雨
Turning
the
clouds
and
rain
with
one
hand
国就是我家
家就是国
The
country
is
my
home,
the
home
is
my
country
天地人民连在一气
Heaven,
earth,
and
people
are
connected
as
one
展翅飞飞飞
顺起伏高低
Spread
your
wings
and
fly,
follow
the
ups
and
downs
挥手
断一生
念一转
再换一个人
Waving
goodbye,
ending
a
life,
changing
my
mind,
becoming
a
different
person
不能枉担名分
Living
up
to
my
name
那雕栋画梁
不朽的肖像
纵贯了阴阳
Carved
beams
and
painted
rafters,
immortal
portraits,
spanning
yin
and
yang
兴冲冲
登琼楼玉宇
到底往哪里
Excitedly,
I
climb
the
jade
tower,
where
am
I
going
只手翻云覆雨
Turning
the
clouds
and
rain
with
one
hand
国就是我家
家就是国
The
country
is
my
home,
the
home
is
my
country
天地人民连在一气
Heaven,
earth,
and
people
are
connected
as
one
展翅飞飞飞
顺起伏高低
Spread
your
wings
and
fly,
follow
the
ups
and
downs
黑压压
白茫茫
故事来自老地方
Black
and
white,
a
story
from
an
old
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.