黃貫中 - Lets fight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃貫中 - Lets fight




Lets fight
Давай бороться
Lets fight
Давай бороться
如何清静 如何清醒
Как обрести покой? Как прозреть?
出生一刻 早已注定
С момента рождения всё предрешено.
庸才制造 繁华风景
Бездари создают иллюзию процветания.
总有一忽 比较洁净
Но есть мгновения, чистые, как слеза.
狂风吹打 没有洗去 没有洗去 我本色
Бури бьют, но не смывают, не смывают мою сущность.
越多打击 越有反应 越会激起 我本性
Чем больше ударов, тем ярче реакция, тем сильнее пробуждается моя природа.
只得一双手怎足够 移开石头
Только двух рук недостаточно, чтобы сдвинуть камень.
多一把声音嚷着 要逗留 去守候
Нужен ещё один голос, кричащий, что нужно остаться, чтобы защитить.
若喜欢吧 别要保留
Если нравится, не сдерживайся.
冷眼看世态荒谬
Смотри с холодным взглядом на абсурдность мира.
略带希望 略带哀愁
С лёгкой надеждой, с лёгкой грустью.
带我永远永远出走
Унеси меня навсегда, навсегда отсюда.
如果不变 别去改变 别去改变 别转弯
Если не меняется, не меняй, не меняй, не сворачивай.
如果可怕 但我不怕 但我不怕 驶怕
Если страшно, но мне не страшно, мне не страшно, разве страшно?
Let's fight 战斗到底
Давай бороться, сражаться до конца.
嗌到折mic 这里无妥协惯例
Кричать до хрипоты в микрофон, здесь нет места компромиссам.
Let's fight 要最彻底
Давай бороться до самого конца.
不分高低 世界会变得美丽
Без разделения на высших и низших, мир станет прекрасным.
Let's fight
Давай бороться.
Let's fight
Давай бороться.
悠然快乐 没有纷扰
Безмятежное счастье, без тревог.
我的身份 可以抹掉
Мою личность можно стереть.
常人不多 狂人不少
Нормальных мало, безумных много.
不需给我心理治疗
Мне не нужно психологическое лечение.
Let's fight make the message loud
Давай бороться, пусть наше послание будет громким.
Effect the lights now we rock the crowd
Включи свет, сейчас мы зажжём толпу.
If you got fire inside yell & shout
Если в тебе горит огонь, кричи и вопи.
Pick up hell's fire and throw it about
Подними адский огонь и разбросай его вокруг.
Wear your heart on your sleeve
Носи свое сердце нараспашку.
Wake up the mass to listen
Разбуди массы, чтобы они услышали.
We add up like a mathematician
Мы складываемся, как математик.
Stand up, hands up for your convictions
Встань, руки вверх за свои убеждения.
Our spirit cut through like chainsaw incision.
Наш дух прорезает, как цепная пила.
我哋争取 因为有根据
Мы боремся, потому что у нас есть основания.
狭窄空间 实在令人心碎
Тесное пространство действительно разбивает сердце.
系你无知 定系玩针对
Ты невежественен или играешь против нас?
这一刻 我哋将力量凝聚
В этот момент мы объединяем наши силы.
人哋就系主流 香港列为另类
Они - мейнстрим, Гонконг считается альтернативой.
我哋一直前进 你就一路后退
Мы идём вперёд, а ты всё время отступаешь.
Let's fight 张开您眼晴面对
Давай бороться, открой свои глаза и посмотри правде в лицо.
争取 我哋会坚持落去
Бороться, мы будем продолжать.
只得一双手怎足够 移开石头
Только двух рук недостаточно, чтобы сдвинуть камень.
多一把声音嚷着 要逗留 去守候
Нужен ещё один голос, кричащий, что нужно остаться, чтобы защитить.
如何清静 如何清醒
Как обрести покой? Как прозреть?
出生一刻 早已注定
С момента рождения всё предрешено.
庸才制造 繁华风景
Бездари создают иллюзию процветания.
总有一忽 比较洁净
Но есть мгновения, чистые, как слеза.
狂风吹打 没有洗去 没有洗去 我本色
Бури бьют, но не смывают, не смывают мою сущность.
越多打击 越有反应 越会激起 我本性
Чем больше ударов, тем ярче реакция, тем сильнее пробуждается моя природа.
现实就是原有这样 如果接受
Реальность такова, какой она есть. Если принимаешь это,
找一把结他用力游向上 别礼让
Возьми гитару и плыви вверх, не уступай.
Let's fight 战斗到底
Давай бороться, сражаться до конца.
嗌到折mic 这里无妥协惯例
Кричать до хрипоты в микрофон, здесь нет места компромиссам.
Let's fight 要最彻底
Давай бороться до самого конца.
不分高低 世界会变得美丽
Без разделения на высших и низших, мир станет прекрасным.
Let's fight 战斗到底
Давай бороться, сражаться до конца.
嗌到折mic 这里无妥协惯例
Кричать до хрипоты в микрофон, здесь нет места компромиссам.
Let's fight 要最彻底
Давай бороться до самого конца.
不分高低 世界会变得美丽
Без разделения на высших и низших, мир станет прекрасным.
Let's fight
Давай бороться.
Let's fight
Давай бороться.
Let's fight
Давай бороться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.