Paroles et traduction 黃貫中 - Lets fight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lets
fight
Давай
бороться
如何清静
如何清醒
Как
обрести
покой?
Как
прозреть?
出生一刻
早已注定
С
момента
рождения
всё
предрешено.
庸才制造
繁华风景
Бездари
создают
иллюзию
процветания.
总有一忽
比较洁净
Но
есть
мгновения,
чистые,
как
слеза.
狂风吹打
没有洗去
没有洗去
我本色
Бури
бьют,
но
не
смывают,
не
смывают
мою
сущность.
越多打击
越有反应
越会激起
我本性
Чем
больше
ударов,
тем
ярче
реакция,
тем
сильнее
пробуждается
моя
природа.
只得一双手怎足够
移开石头
Только
двух
рук
недостаточно,
чтобы
сдвинуть
камень.
多一把声音嚷着
要逗留
去守候
Нужен
ещё
один
голос,
кричащий,
что
нужно
остаться,
чтобы
защитить.
若喜欢吧
别要保留
Если
нравится,
не
сдерживайся.
冷眼看世态荒谬
Смотри
с
холодным
взглядом
на
абсурдность
мира.
略带希望
略带哀愁
С
лёгкой
надеждой,
с
лёгкой
грустью.
带我永远永远出走
Унеси
меня
навсегда,
навсегда
отсюда.
如果不变
别去改变
别去改变
别转弯
Если
не
меняется,
не
меняй,
не
меняй,
не
сворачивай.
如果可怕
但我不怕
但我不怕
驶怕
Если
страшно,
но
мне
не
страшно,
мне
не
страшно,
разве
страшно?
Let's
fight
战斗到底
Давай
бороться,
сражаться
до
конца.
嗌到折mic
这里无妥协惯例
Кричать
до
хрипоты
в
микрофон,
здесь
нет
места
компромиссам.
Let's
fight
要最彻底
Давай
бороться
до
самого
конца.
不分高低
世界会变得美丽
Без
разделения
на
высших
и
низших,
мир
станет
прекрасным.
Let's
fight
Давай
бороться.
Let's
fight
Давай
бороться.
悠然快乐
没有纷扰
Безмятежное
счастье,
без
тревог.
我的身份
可以抹掉
Мою
личность
можно
стереть.
常人不多
狂人不少
Нормальных
мало,
безумных
много.
不需给我心理治疗
Мне
не
нужно
психологическое
лечение.
Let's
fight
make
the
message
loud
Давай
бороться,
пусть
наше
послание
будет
громким.
Effect
the
lights
now
we
rock
the
crowd
Включи
свет,
сейчас
мы
зажжём
толпу.
If
you
got
fire
inside
yell
& shout
Если
в
тебе
горит
огонь,
кричи
и
вопи.
Pick
up
hell's
fire
and
throw
it
about
Подними
адский
огонь
и
разбросай
его
вокруг.
Wear
your
heart
on
your
sleeve
Носи
свое
сердце
нараспашку.
Wake
up
the
mass
to
listen
Разбуди
массы,
чтобы
они
услышали.
We
add
up
like
a
mathematician
Мы
складываемся,
как
математик.
Stand
up,
hands
up
for
your
convictions
Встань,
руки
вверх
за
свои
убеждения.
Our
spirit
cut
through
like
chainsaw
incision.
Наш
дух
прорезает,
как
цепная
пила.
我哋争取
因为有根据
Мы
боремся,
потому
что
у
нас
есть
основания.
狭窄空间
实在令人心碎
Тесное
пространство
действительно
разбивает
сердце.
系你无知
定系玩针对
Ты
невежественен
или
играешь
против
нас?
这一刻
我哋将力量凝聚
В
этот
момент
мы
объединяем
наши
силы.
人哋就系主流
香港列为另类
Они
- мейнстрим,
Гонконг
считается
альтернативой.
我哋一直前进
你就一路后退
Мы
идём
вперёд,
а
ты
всё
время
отступаешь.
Let's
fight
张开您眼晴面对
Давай
бороться,
открой
свои
глаза
и
посмотри
правде
в
лицо.
争取
我哋会坚持落去
Бороться,
мы
будем
продолжать.
只得一双手怎足够
移开石头
Только
двух
рук
недостаточно,
чтобы
сдвинуть
камень.
多一把声音嚷着
要逗留
去守候
Нужен
ещё
один
голос,
кричащий,
что
нужно
остаться,
чтобы
защитить.
如何清静
如何清醒
Как
обрести
покой?
Как
прозреть?
出生一刻
早已注定
С
момента
рождения
всё
предрешено.
庸才制造
繁华风景
Бездари
создают
иллюзию
процветания.
总有一忽
比较洁净
Но
есть
мгновения,
чистые,
как
слеза.
狂风吹打
没有洗去
没有洗去
我本色
Бури
бьют,
но
не
смывают,
не
смывают
мою
сущность.
越多打击
越有反应
越会激起
我本性
Чем
больше
ударов,
тем
ярче
реакция,
тем
сильнее
пробуждается
моя
природа.
现实就是原有这样
如果接受
Реальность
такова,
какой
она
есть.
Если
принимаешь
это,
找一把结他用力游向上
别礼让
Возьми
гитару
и
плыви
вверх,
не
уступай.
Let's
fight
战斗到底
Давай
бороться,
сражаться
до
конца.
嗌到折mic
这里无妥协惯例
Кричать
до
хрипоты
в
микрофон,
здесь
нет
места
компромиссам.
Let's
fight
要最彻底
Давай
бороться
до
самого
конца.
不分高低
世界会变得美丽
Без
разделения
на
высших
и
низших,
мир
станет
прекрасным.
Let's
fight
战斗到底
Давай
бороться,
сражаться
до
конца.
嗌到折mic
这里无妥协惯例
Кричать
до
хрипоты
в
микрофон,
здесь
нет
места
компромиссам.
Let's
fight
要最彻底
Давай
бороться
до
самого
конца.
不分高低
世界会变得美丽
Без
разделения
на
высших
и
низших,
мир
станет
прекрасным.
Let's
fight
Давай
бороться.
Let's
fight
Давай
бороться.
Let's
fight
Давай
бороться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.