黃貫中 - 丟架 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃貫中 - 丟架




丟架
Caught
听吧
Listen
还好吗
Are you okay?
还在上路吧
Are you still on the road?
定抑或你已经归家
Or have you already gone home?
还好吗
Are you okay?
还像昨日吧
Are you still the same as yesterday?
定抑或你已经缩沙
Or have you already withered away?
睇到你我们觉得丢架
Seeing you makes us feel embarrassed
请勇敢一点 好吗
Please be a little braver, okay?
你又像专家
You're like an expert
你又像乌鸦
You're like a crow
你又像朵开不了的花
You're like a flower that can't bloom
你实在很差
You're really bad
你实在很假
You're really fake
你又怎担得起这个家
How can you support this family?
食古不化
Unchanging
我怎消化
How can I digest it?
食古不化
Unchanging
我怎消化
How can I digest it?
还好吗
Are you okay?
还在上路吧
Are you still on the road?
定抑或你已经归家
Or have you already gone home?
还好吗
Are you okay?
还像昨日吧
Are you still the same as yesterday?
定抑或你已经缩沙
Or have you already withered away?
睇到你我们觉得丢架
Seeing you makes us feel embarrassed
请放松一点 好吗
Please relax a little, okay?
你又像专家
You're like an expert
你又像乌鸦
You're like a crow
你又像朵开不了的花
You're like a flower that can't bloom
你实在很差
You're really bad
你实在很假
You're really fake
你又怎担得起这个家
How can you support this family?
食古不化
Unchanging
我怎消化
How can I digest it?
食古不化
Unchanging
我怎消化
How can I digest it?
你又像专家
You're like an expert
你又像乌鸦
You're like a crow
你又像朵开不了的花
You're like a flower that can't bloom
你实在很差
You're really bad
你实在很假
You're really fake
你又怎担得起这个家
How can you support this family?
你又像专家
You're like an expert
你又像乌鸦
You're like a crow
你又像朵开不了的花
You're like a flower that can't bloom
你实在很差
You're really bad
你实在很假
You're really fake
你又怎担得起这个家
How can you support this family?
食古不化
Unchanging
我怎消化
How can I digest it?
食古不化
Unchanging
我怎消化
How can I digest it?





Writer(s): paul wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.