黃貫中 - 原罪犯 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃貫中 - 原罪犯




原罪犯
Original Sin
原罪犯(粤)
Original Sin (Cantonese)
昙花都花非花难以开花
Ephemeral flowers, never in bloom
年轻的伤疤交错似那幅画
Like intertwined scars on a young body
蛾摩拉私奔去到所多玛
Gomorrah eloped to Sodom
无知的蟋蟀爱上了乌鸦
An ignorant cricket fell in love with a raven
悲哀抑郁偏执的一班孤雏
A sorrowful, depressed, and paranoid group of orphans
不可放过
Can't be spared
贪心私心多心终于
Greed, selfishness, and suspicion finally
多一个 死一个
One more, one less
为爱生为爱死 旧约的诗歌
Born for love, died for love, an Old Testament poem
听听雅歌 爱是忘我 爱是无我
Listen to the Song of Songs, love is selfless, love is egoless
做只猫做只狗 乱唱的悲歌
Become a cat, become a dog, sing a random song of sorrow
真的太多 眼泪流错 爱酿成战祸
Too many, tears shed in vain, love becomes a war
燃烧的青春刹那已消化
The fire of youth burns and is quickly extinguished
回忆的烟灰盖过了镜中花
The ashes of memory obscure the flowers in the mirror
兴兴衰衰青春的一班孤雏
Flourishing and declining, a group of orphaned youths
都给咀咒
Are all cursed
一弯身躯甘于捐躯
One willingly sacrifices themselves
多一个 少一个
One more, one less
为爱生为爱死 旧约的诗歌
Born for love, died for love, an Old Testament poem
听听雅歌 爱是忘我 爱是无我
Listen to the Song of Songs, love is selfless, love is egoless
像阿当食禁果 罪恶的心魔
Like Adam eating the forbidden fruit, the devil of sin
喧哗探戈 快乐流过 也是难过
A noisy tango, happiness flows, but also sadness
快乐流过
Happiness flows
也是难过
But also sadness
为爱生为爱死 旧约的诗歌
Born for love, died for love, an Old Testament poem
听听雅歌 爱是忘我 爱是无我
Listen to the Song of Songs, love is selfless, love is egoless
做只猫做只狗 乱唱的悲歌
Become a cat, become a dog, sing a random song of sorrow
真的太多 眼泪流错 爱酿成战祸
Too many, tears shed in vain, love becomes a war
为爱生为爱死 旧约的诗歌
Born for love, died for love, an Old Testament poem
听听雅歌 爱是忘我 爱是无我
Listen to the Song of Songs, love is selfless, love is egoless
像阿当食禁果 罪恶的心魔
Like Adam eating the forbidden fruit, the devil of sin
喧哗探戈 快乐流过 也是难过
A noisy tango, happiness flows, but also sadness
眼泪流错
Tears shed in vain
爱酿成战祸
Love becomes a war
爱换来折磨
Love brings torment





Writer(s): 黃貫中


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.