黃貫中 - 原罪犯 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃貫中 - 原罪犯




原罪犯(粤)
Бывший каторжник (кантонский)
昙花都花非花难以开花
Цветы блипа-это не цветы, которые трудно распускать
年轻的伤疤交错似那幅画
Молодые шрамы перекрещиваются как на той картине
蛾摩拉私奔去到所多玛
Гоморра сбежала в Содом.
无知的蟋蟀爱上了乌鸦
Невежественные сверчки влюбляются в Ворон.
悲哀抑郁偏执的一班孤雏
Грустная, подавленная, параноидальная группа одиноких цыпочек.
不可放过
Не отпускай.
贪心私心多心终于
Жадный, эгоистичный, эгоистичный, наконец.
多一个 死一个
Еще один труп, еще один труп.
为爱生为爱死 旧约的诗歌
Живи ради любви умри ради любви Поэзия Ветхого Завета
听听雅歌 爱是忘我 爱是无我
Слушайте песню песен Любовь это экстаз любовь это не я
做只猫做只狗 乱唱的悲歌
Будь кошкой, будь собакой, пой грустные песни.
真的太多 眼泪流错 爱酿成战祸
Действительно слишком много слез течет неправильно Любовь ведет к бедствию войны
燃烧的青春刹那已消化
Момент Горящей молодости был переварен
回忆的烟灰盖过了镜中花
Копоть воспоминаний затмила цветы в зеркале
兴兴衰衰青春的一班孤雏
Взлет и падение юности группы одиноких молодых
都给咀咒
Произнеси их все по буквам.
一弯身躯甘于捐躯
Согнутое тело, готовое умереть.
多一个 少一个
Одним больше, одним меньше.
为爱生为爱死 旧约的诗歌
Живи ради любви умри ради любви Поэзия Ветхого Завета
听听雅歌 爱是忘我 爱是无我
Слушайте песню песен Любовь это экстаз любовь это не я
像阿当食禁果 罪恶的心魔
Как Адам, грешный демон, который ест Запретный плод.
喧哗探戈 快乐流过 也是难过
Шумное Танго Счастливый Поток Через это тоже грустно
快乐流过
Счастье течет через
也是难过
Это тоже печально.
为爱生为爱死 旧约的诗歌
Живи ради любви умри ради любви Поэзия Ветхого Завета
听听雅歌 爱是忘我 爱是无我
Слушайте песню песен Любовь это экстаз любовь это не я
做只猫做只狗 乱唱的悲歌
Будь кошкой, будь собакой, пой грустные песни.
真的太多 眼泪流错 爱酿成战祸
Действительно слишком много слез течет неправильно Любовь ведет к бедствию войны
为爱生为爱死 旧约的诗歌
Живи ради любви умри ради любви Поэзия Ветхого Завета
听听雅歌 爱是忘我 爱是无我
Слушайте песню песен Любовь это экстаз любовь это не я
像阿当食禁果 罪恶的心魔
Как Адам, грешный демон, который ест Запретный плод.
喧哗探戈 快乐流过 也是难过
Шумное Танго Счастливый Поток Через это тоже грустно
眼泪流错
Слезы текут неправильно
爱酿成战祸
Любовь - это бич войны.
爱换来折磨
Любовь в обмен на пытки





Writer(s): 黃貫中


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.