黃貫中 - 吻别 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃貫中 - 吻别




吻别
The Kiss Goodbye
吻别
The Kiss Goodbye
前尘往事成云烟
The past, like smoke, has vanished away
消散在彼此眼前
Disappearing before our eyes
就连说过了再见
And even after we said our goodbyes
也看不见你有些哀怨
I couldn't see the sorrow in your eyes
给我的一切 你不过是在敷衍
All you gave me was pretense
你笑的越无邪
You laughed so innocently
我就会爱你爱得更狂野
And I fell deeper into the madness of love
总在刹那间有一些了解
In that moment, something became clear
说过的话不可能会实现
The promises you made would never be sincere
就在一转眼发现你的脸
In an instant, I realized your face
已经陌生不会再像从前
Had become a stranger, nothing like its previous grace
我的世界开始下雪
My world began to snow
冷得让我无法多爱一天
I was too cold to love for another day
冷得连隐藏的遗憾
The chill exposed the hidden sorrow
都那么的明显
So plain for all to see
我和你吻别在无人的街
We kissed goodbye on an empty street
让风痴笑我不能拒绝
The wind laughed at my inability to let go
我和你吻别在狂乱的夜
We kissed goodbye in the chaos of the night
我的心等着迎接伤悲
My heart braced itself for the impending blow
想要给你的思念
The thoughts of you I wished to send
就像风筝断了线
Are like a kite with a broken string
飞不进你的世界
Unable to reach your world
也温暖不了你的视线
Or bring warmth to your gaze
我已经看见 一出悲剧正上演
I can already see the tragedy unfolding
剧终没有喜悦
There's no joy at the end
我仍然躲在你的梦里面
And I still linger in the dreams of your mind
我和你吻别在无人的街
We kissed goodbye on an empty street
让风痴笑我不能拒绝
The wind laughed at my inability to let go
我和你吻别在狂乱的夜
We kissed goodbye in the chaos of the night
我的心等着迎接伤悲
My heart braced itself for the impending blow
我和你吻别在无人的街
We kissed goodbye on an empty street
让风痴笑我不能拒绝
The wind laughed at my inability to let go
我和你吻别在狂乱的夜
We kissed goodbye in the chaos of the night
我的心等着
My heart braced itself
我和你吻别在无人的街
We kissed goodbye on an empty street
让风痴笑我不能拒绝
The wind laughed at my inability to let go
我和你吻别在狂乱的夜
We kissed goodbye in the chaos of the night
我的心等着迎接伤悲
My heart braced itself for the impending blow
迎接伤悲
For the impending blow
迎接伤悲
For the impending blow
迎接伤悲
For the impending blow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.