黃貫中 - 我终于失去了你 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃貫中 - 我终于失去了你




我终于失去了你
Наконец-то я потерял тебя.
我终于让千百双手在我面前挥舞
Наконец я позволил тысячам рук помахать передо мной
我终于拥有了千百个热情的笑容
Наконец-то у меня есть тысяча теплых улыбок.
我终于让人群被我深深的打动
Я наконец позволил толпе быть глубоко тронутой мной
我却忘了告诉你
И я забыл тебе сказать.
你一直在我心中
Ты была в моем сердце.
我终于失去了你
Ах, наконец-то я потерял тебя.
在拥挤的人群中
В многолюдной толпе,
我终于失去了你
Наконец-то я потерял тебя.
当我的人生第一次感到光荣
Когда моя жизнь была великолепна в первый раз,
当所有的人离开我的时候
Когда все ушли от меня,
你劝我要耐心等候
Ты велел мне быть терпеливой.
并且陪我渡过生命中最长的寒冬
И сопровождать меня всю самую долгую зиму в моей жизни.
如此地宽容
Такая терпимая.
当所有的人靠紧我的时候
Когда все приближаются ко мне,
你要我安静从容
Ты хочешь, чтобы я был тихим и спокойным.
似乎知道我有一颗永不安静的心
Кажется, он знает, что у меня есть сердце, которое никогда не успокоится.
容易蠢动
Легко двигаться.
我终于失去了你
Ах, наконец-то я потерял тебя.
在拥挤的人群中
В многолюдной толпе,
我终于失去了你
Наконец-то я потерял тебя.
当我的人生第一次感到光荣
Когда моя жизнь была великолепна в первый раз,
当四周的掌声如潮水一般的汹涌
Когда аплодисменты вокруг бушуют как прилив
我看见你眼中伤心的泪光闪动
Я видел слезы печали в твоих глазах.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.