Paroles et traduction 黃貫中 - 打
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
步法像寻仇
Your
steps
are
like
you're
seeking
revenge
用你大拳头
With
your
big
fists
找对手
Looking
for
an
opponent
未雨在绸缪
Preparing
for
the
future
粉碎宇宙
And
the
universe
will
be
destroyed
他摧毁
所有对手
He
destroys
all
his
opponents
他摧毁
不到我把口
He
destroys
until
I
shut
my
mouth
打打打
天同地对打
Fight,
fight,
fight,
heaven
and
earth,
fight
有你就无我
If
you
exist,
I
don't
打打打
日同夜对打
Fight,
fight,
fight,
day
and
night,
fight
Down
Down
Down
(I'lle
to
break
u)
Down
Down
Down
(I'll
break
you)
Down
Down
Down
(I'lle
to
break
u)
Down
Down
Down
(I'll
break
you)
步法像寻仇
Your
steps
are
like
you're
seeking
revenge
用你大拳头
With
your
big
fists
找对手
Looking
for
an
opponent
未雨在绸缪
Preparing
for
the
future
粉碎宇宙
And
the
universe
will
be
destroyed
他摧毁
所有对手
He
destroys
all
his
opponents
他摧毁
不到我把口
He
destroys
until
I
shut
my
mouth
打打打
天同地对打
Fight,
fight,
fight,
heaven
and
earth,
fight
有你就无我
If
you
exist,
I
don't
打打打
日同夜对打
Fight,
fight,
fight,
day
and
night,
fight
打打打
天同地对打
Fight,
fight,
fight,
heaven
and
earth,
fight
有你就无我
If
you
exist,
I
don't
打打打
日同夜对打
Fight,
fight,
fight,
day
and
night,
fight
Down
Down
Down
(I'lle
to
break
u)
Down
Down
Down
(I'll
break
you)
Down
Down
Down
(I'lle
to
break
u)
Down
Down
Down
(I'll
break
you)
谁布满阵势
Who
is
setting
up
the
battle
formation?
谁强要吞噬
Who
is
trying
to
devour
me?
我只可变做奴隶
The
only
thing
left
for
me
to
do
is
to
become
a
slave
谁控制局势
Who
is
controlling
the
situation?
谁最有计
Who
is
the
cleverest?
彼此都摧毁
We
will
all
be
destroyed
不下跪
就是敌人
If
you
don't
kneel,
you're
my
enemy
打打打
天同地对打
Fight,
fight,
fight,
heaven
and
earth,
fight
有你就无我
If
you
exist,
I
don't
打打打
日同夜对打
Fight,
fight,
fight,
day
and
night,
fight
打打打
天同地对打
Fight,
fight,
fight,
heaven
and
earth,
fight
有你就无我
If
you
exist,
I
don't
打打打
日同夜对打
Fight,
fight,
fight,
day
and
night,
fight
Down
Down
Down
(I'lle
to
break
u)
Down
Down
Down
(I'll
break
you)
Down
Down
Down
(I'lle
to
break
u)
Down
Down
Down
(I'll
break
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Wong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.