黃貫中 - 有路 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃貫中 - 有路




有路
The Way
匆匆的人生的一半
Half of my life has passed by
已经够钟不想再提
Time to move on, I'm not going to dwell
我已有过几多好东西
I've been through so much
忧伤的回忆中一切
My memories, both happy and sad
有些变得深刻美丽
Some have become more beautiful with time
我会载有几多于心底
I'll carry them with me always
人大了
I've grown older
我抱怨却更少
And I complain less
从前菱角失掉
The sharp edges have softened
还是不用强调
There's no need to emphasize
行大路
Walking the main road
谁会识做
Who can tell what's right?
如顺路
If the path is clear
还有向导
There will be guides
谁让路
Who will make way
能给多一些鼓舞
And offer encouragement
行绝路
Walking the dead-end road
谁更骄傲
Who will be prouder?
如陌路无法举步
If the path is unfamiliar
寻未路
Finding the unknown
自已的伤心苦恼
My own heartache and sorrow
不想知明天的一半
I don't want to know about the other half
我的角色可否发围
Will my character grow stronger?
你与我有几多的高矮
How tall or short are you and I?
人大了
I've grown older
我抱怨却更少
And I complain less
从前菱角失掉
The sharp edges have softened
还是不用强调
There's no need to emphasize
行大路
Walking the main road
谁会识做
Who can tell what's right?
如顺路
If the path is clear
还有向导
There will be guides
谁让路
Who will make way
能给多一些鼓舞
And offer encouragement
行绝路
Walking the dead-end road
谁更骄傲
Who will be prouder?
如陌路无法举步
If the path is unfamiliar
寻未路
Finding the unknown
自已的伤心苦恼
My own heartache and sorrow
行大路
Walking the main road
谁会识做
Who can tell what's right?
如顺路
If the path is clear
还有向导
There will be guides
谁让路
Who will make way
能给多一些鼓舞
And offer encouragement
行绝路
Walking the dead-end road
谁更骄傲
Who will be prouder?
如陌路无法举步
If the path is unfamiliar
寻未路
Finding the unknown
自已的伤心苦恼
My own heartache and sorrow





Writer(s): paul wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.