黃貫中 - 目空一切 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃貫中 - 目空一切




目空一切
Он пуст.
我只好装出很安静
Мне пришлось притвориться, что я молчу.
去面对你的坚定
Смотреть в лицо твоей твердости.
高不可攀登的生命
Недостижимая жизнь
压碎了你的身影
Раздавил твою фигуру
我没法教你怎做
Я не могу научить тебя этому.
我没法教你怎做
Я не могу научить тебя этому.
你说你那里睇不到
Ты сказал, что не видишь его там.
你说佢太远触不到
Ты сказал,что он слишком далеко, чтобы дотронуться.
挥挥手挥不走心情
Помаши рукой и не уходи.
我已无法再肯定
Я больше не могу быть в этом уверен.
若是有天黑有黎明
Если уже стемнело и рассвело,
我没法教你怎做
Я не могу научить тебя этому.
我没法教你怎做
Я не могу научить тебя этому.
你说你那里睇不到
Ты сказал, что не видишь его там.
你说佢太远触不到
Ты сказал,что он слишком далеко, чтобы дотронуться.
无去路 留不低 唯可目空一切
Нет никакого способа остаться, но ничего не остается.
就等一分一秒去枯萎
Просто подождите минуту и секунду, чтобы увянуть.
谁抺掉 谁清洗 谁可获得安慰
Кто вытирает, кто убирает, кто получает комфорт.
什么天公不老 也荒废
То, что Бог-это не старый и заброшенный
等只等一天的安定
Подожди, просто подожди дневного приема валиума.
有半片落脚土地
Там половина участка земли.
找只找一点的光明
Ищу только немного света
去让你更看得清
Чтобы ты лучше видел.
我没法教你怎做
Я не могу научить тебя этому.
我没法教你怎做
Я не могу научить тебя этому.
你说你那里睇不到
Ты сказал, что не видишь его там.
你说佢太远触不到
Ты сказал,что он слишком далеко, чтобы дотронуться.
无去路 留不低 唯可目空一切
Нет никакого способа остаться, но ничего не остается.
就等一分一秒去枯萎
Просто подождите минуту и секунду, чтобы увянуть.
谁抺掉 谁清洗 谁可获得安慰
Кто вытирает, кто убирает, кто получает комфорт.
仍不令你动摇 你姿势
И все же это не заставляет тебя менять позу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.