Paroles et traduction 黃貫中 - 廢墟(粵)
如果再恋爱可以麻醉
不怕失去所有情绪
If
I
can
once
more
be
numbed
by
love,
I
won't
fear
losing
all
my
emotions
为何聚和分
不想对她过份了解
Why
be
together
and
then
apart?
I
don't
want
to
know
too
much
about
her
如果说谎再一次游说
真理不会舍我而去
If
I
can
once
more
be
persuaded
by
lies,
the
truth
won't
abandon
me
为何在摇摆
将真与假也没法猜
Why
do
I
hesitate,
unable
to
tell
fact
from
fiction?
如果发肤已刻上年岁
不怕水涨不怕潮退
If
my
skin
and
hair
are
already
marked
by
age,
I
won't
fear
rising
water
or
ebbing
tides
为何在人海
贪生怕死浸没脑袋
Why
in
this
sea
of
people,
do
I
fear
death
and
sink
my
head
into
shallow
waters?
今天过去我再要捡谁
Who
will
I
pick
up
after
today
passes?
谁让我面对那份天真的粉碎
Who
made
me
face
the
shattering
of
that
youthful
innocence?
谁愿背上这负累
带我冲出这废墟
Who
is
willing
to
bear
this
burden,
to
lead
me
out
of
these
ruins?
如果理想再可以重建
乌托邦也不怕遥远
If
I
can
once
more
rebuild
my
dreams,
I
won't
fear
the
distance
to
Utopia
但求在长街
彷佛昨天继续去踩
I
only
ask
that
I
can
walk
the
streets
as
if
time
had
stopped
今天过去我再要捡谁
Who
will
I
pick
up
after
today
passes?
谁让我面对那份天真的粉碎
Who
made
me
face
the
shattering
of
that
youthful
innocence?
今天过去我再要捡谁
Who
will
I
pick
up
after
today
passes?
谁让我面对那份天真的粉碎
Who
made
me
face
the
shattering
of
that
youthful
innocence?
谁愿背上这负累
带我冲出这废墟
Who
is
willing
to
bear
this
burden,
to
lead
me
out
of
these
ruins?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.