Paroles et traduction 黃郁蓁 - 闖
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當離別開始倒數
As
the
countdown
to
our
departure
begins
回憶卻變得清楚
Memories
become
crystal
clear
能不能停下腳步
Can
we
stop
in
our
tracks
能不能時間停住
Can
we
freeze
time
但通往夢想的路
But
on
the
path
to
our
dreams
不能有片刻躊躇
There's
no
room
for
hesitation
就算會再辛苦
Even
if
the
road
ahead
is
tough
我們也不能認輸
We
cannot
give
up
當你無助覺得彷徨
When
you
feel
helpless
and
lost
想想我們一起的時光
Think
of
the
time
we
spent
together
你要更堅強
But
you
need
to
stay
strong
夢要自己闖
Dreams
are
meant
to
be
chased
當你失望覺得彷徨
When
you
feel
disappointed
and
lost
想想我們經歷的時光
Think
of
the
journey
we've
been
through
你要更堅強
But
you
need
to
stay
strong
夢要自己去闖
Dreams
are
meant
to
be
chased
有太多輕視眼光
There
are
many
who
will
underestimate
you
擋住你閃耀光芒
Trying
to
dim
your
shining
light
你擁有的力量
But
the
power
you
possess
足夠向遠方飛翔
Is
enough
to
soar
far
and
wide
當你無助覺得彷徨
When
you
feel
helpless
and
lost
想想我們一起的時光
Think
of
the
time
we
spent
together
你要更堅強
But
you
need
to
stay
strong
夢要自己闖
Dreams
are
meant
to
be
chased
當你失望覺得彷徨
When
you
feel
disappointed
and
lost
想想我們經歷的時光
Think
of
the
journey
we've
been
through
你要更堅強
But
you
need
to
stay
strong
夢要自己去闖
Dreams
are
meant
to
be
chased
當你無助覺得彷徨
When
you
feel
helpless
and
lost
想想我們一起的時光
Think
of
the
time
we
spent
together
你要更堅強
But
you
need
to
stay
strong
夢要自己闖
Dreams
are
meant
to
be
chased
當你失望覺得彷徨
When
you
feel
disappointed
and
lost
想想我們經歷的時光
Think
of
the
journey
we've
been
through
你要更堅強
But
you
need
to
stay
strong
夢要自己去闖
Dreams
are
meant
to
be
chased
這次分別
This
time
as
we
part
倔強一遍
One
last
stubborn
act
笑著說
Let's
say
it
with
a
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.