黃韻玲 feat. 古皓 - 美好歲月 - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand 黃韻玲 feat. 古皓 - 美好歲月




美好歲月
Schöne Zeiten
就這樣跟著你 往前走不回頭
So folge ich dir, gehe vorwärts, ohne zurückzuschauen
沿途會有風雨 有陽光或烏雲
Entlang des Weges wird es Stürme geben, Sonnenschein oder dunkle Wolken
這條路有多遠還要多久才是出口
Wie weit ist dieser Weg, wie lange noch bis zum Ausgang?
沒有答案
Keine Antwort
習慣有你在我身邊
Ich bin es gewohnt, dich an meiner Seite zu haben
那些曾經美好歲月
Diese einst schönen Zeiten
絢麗燦爛 溫暖我的心
Strahlend und prächtig, erwärmen sie mein Herz
總要學習面對孤單的自己
Ich muss lernen, mit meiner Einsamkeit umzugehen
面對自己總是無聲的嘆息
Wenn ich mir selbst gegenüberstehe, seufze ich immer lautlos
我愛過痛過的一切 全都變成堅定的信念
Alles, was ich geliebt und durchlitten habe, wird zu einer festen Überzeugung
照亮前方的路 (照亮前方黑暗的路)
Sie erleuchtet den Weg vor mir (erleuchtet den dunklen Weg vor mir)
繼續 我的旅程
Ich setze meine Reise fort
下一站有多遠晴天雨天或遇見誰
Wie weit ist die nächste Station, wird es sonnig oder regnerisch sein, oder wem werde ich begegnen?
沒有答案
Keine Antwort
總要學習面對孤單的自己
Ich muss lernen, mit meiner Einsamkeit umzugehen
面對自己總是無聲的嘆息
Wenn ich mir selbst gegenüberstehe, seufze ich immer lautlos
我愛過痛過的一切 全都變成堅定的信念
Alles, was ich geliebt und durchlitten habe, wird zu einer festen Überzeugung
照亮前方看不清的路 (照亮前方的路)
Sie erleuchtet den unklaren Weg vor mir (erleuchtet den Weg vor mir)
我需要你的祝福
Ich brauche deinen Segen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.