黃韻玲 - 口紅的表情 - traduction des paroles en allemand

口紅的表情 - 黃韻玲traduction en allemand




口紅的表情
Der Ausdruck des Lippenstifts
你為什麼 不懂口紅的表情
Warum verstehst du den Ausdruck des Lippenstifts nicht?
有一種透明的傷心
Es gibt eine Art von transparenter Traurigkeit.
城市好安靜 像是不能從夢中驚醒
Die Stadt ist so still, als könnte man nicht aus dem Traum erwachen.
我想問失望了以後該怎麼辦
Ich möchte fragen, was ich nach der Enttäuschung tun soll.
離開失眠的夜晚
Soll ich die schlaflose Nacht verlassen?
還是該選擇一個沒有星星的地方
Oder soll ich einen Ort ohne Sterne wählen?
把心事該從頭想
Um meine Gedanken von vorne zu ordnen.
你為什麼 不懂口紅的表情
Warum verstehst du den Ausdruck des Lippenstifts nicht?
它擁有驕傲的深情
Er besitzt eine stolze, tiefe Zuneigung.
迷失了唇印 尋找不到心碎的原因
Verlorene Lippenabdrücke, unfähig, den Grund für den Herzschmerz zu finden.
我想說失望了以後該怎麼辦
Ich möchte sagen, was ich nach der Enttäuschung tun soll.
不願擦去唇上的眼淚
Ich möchte die Tränen auf meinen Lippen nicht wegwischen.
我獨自走到一條沒有聲音的街上
Ich gehe alleine in eine stille Straße.
去學習如何遺忘
Um zu lernen, wie man vergisst.
我想問失望了以後該怎麼辦
Ich möchte fragen, was ich nach der Enttäuschung tun soll.
離開失眠的夜晚
Soll ich die schlaflose Nacht verlassen?
還是該選擇一個沒有星星的地方
Oder soll ich einen Ort ohne Sterne wählen?
把心事該從頭想
Um meine Gedanken von vorne zu ordnen.
我想說失望了以後該怎麼辦
Ich möchte sagen, was ich nach der Enttäuschung tun soll.
不願擦去唇上的眼淚
Ich möchte die Tränen auf meinen Lippen nicht wegwischen.
我獨自走到一條沒有聲音的街上
Ich gehe alleine in eine stille Straße.
去學習如何遺忘
Um zu lernen, wie man vergisst.





Writer(s): Yun Ling Huang, Wei Dong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.