黃韻玲 - 情願寂寞 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃韻玲 - 情願寂寞




黄韵玲
Хуан Юньлин
情愿寂寞(国语)
Желание быть одиноким (мандаринский)
用你的名字
Используй свое имя
挡住爱情的出口
Блокируй выход любви
甘愿在冰冷的角落
Желая оказаться в холодном углу
用你的影子
Используй свою тень
挡住记忆的源头
Заблокируйте источник памяти
无论在任何时候
В любое время
想起的只是你的眼眸
Все, о чем я думаю, - это твои глаза
哦!情愿寂寞
произносить!Желая быть одиноким
那晚的月光
Лунный свет в ту ночь
让心灵凉透
Дайте уму остыть до конца
哦!情愿寂寞
произносить!Желая быть одиноким
曾经的美梦
Мечта, которая когда-то была
在梦里飘游
Плыву во сне
如果不能珍惜拥有
Если ты не можешь дорожить тем, что у тебя есть
彼此又何必强求
Зачем заставлять друг друга
如果不能珍惜拥有
Если ты не можешь дорожить тем, что у тебя есть
我情愿寂寞
Я бы предпочел быть одиноким
用你的名字
Используй свое имя
挡住爱情的出口
Блокируй выход любви
甘愿在冰冷的角落
Желая оказаться в холодном углу
用你的影子
Используй свою тень
挡住记忆的源头
Заблокируйте источник памяти
无论在任何时候
В любое время
想起的只是你的眼眸
Все, о чем я думаю, - это твои глаза
哦!情愿寂寞
произносить!Желая быть одиноким
那晚的月光
Лунный свет в ту ночь
让心灵凉透
Дайте уму остыть до конца
哦!情愿寂寞
произносить!Желая быть одиноким
曾经的美梦
Мечта, которая когда-то была
在梦里飘游
Плыву во сне
如果不能珍惜拥有
Если ты не можешь дорожить тем, что у тебя есть
彼此又何必强求
Зачем заставлять друг друга
如果不能珍惜拥有
Если ты не можешь дорожить тем, что у тебя есть
我情愿寂寞
Я бы предпочел быть одиноким
如果不能珍惜拥有
Если ты не можешь дорожить тем, что у тебя есть
彼此又何必强求
Зачем заставлять друг друга
如果不能珍惜拥有
Если ты не можешь дорожить тем, что у тебя есть
我情愿寂寞
Я бы предпочел быть одиноким
如果不能珍惜拥有
Если ты не можешь дорожить тем, что у тебя есть
彼此又何必强求
Зачем заставлять друг друга
如果不能珍惜拥有
Если ты не можешь дорожить тем, что у тебя есть
我情愿寂寞
Я бы предпочел быть одиноким





Writer(s): Yun Ling Huang, Xiao Wen Ding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.