Paroles et traduction 黃韻玲 - 紫貝殼
你給我的紫貝殼
The
purple
seashell
you
gave
me
再也聽不到
海一樣的深~情~
Can't
hear
your
deep
love
like
the
sea
anymore
哦...
喉哦...
Oh...
huh
oh...
桌上放著你給我的紫貝殼
On
the
table
is
the
purple
seashell
you
gave
me
散了一桌是過去的信
A
table
scattered
with
letters
of
the
past
照片的你依然笑意盈盈
The
you
in
the
photo
still
has
a
bright
smile
背面寫著
慢慢退色的愛情~
On
the
back
is
written,
a
slowly
fading
love
陽光中有浮塵在跳動
Dust
is
dancing
in
the
sunlight
伸出手卻是抓空
I
reach
out
but
grasp
at
air
拿起貝殼放在耳邊傾聽
I
pick
up
the
seashell
and
place
it
next
to
my
ear
to
listen
紫色的夢
從指縫中流去~
My
purple
dream
flows
through
my
fingers
你給我的紫貝殼
The
purple
seashell
you
gave
me
再也聽不到
海一樣的深~情~
Can't
hear
your
deep
love
like
the
sea
anymore
你給我的紫貝殼
The
purple
seashell
you
gave
me
從此要收到抽屜最深的角~落~
Will
now
be
stored
in
the
deepest
corner
of
the
drawer
喉...
喉哦...
Huh...
huh
oh...
桌上放著你給我的紫貝殼
On
the
table
is
the
purple
seashell
you
gave
me
散了一桌是過去的信
A
table
scattered
with
letters
of
the
past
照片的你依然笑意盈盈
The
you
in
the
photo
still
has
a
bright
smile
背面寫著
慢慢退色的愛情~
On
the
back
is
written,
a
slowly
fading
love
你給我的紫貝殼
The
purple
seashell
you
gave
me
再也聽不到
海一樣的深~情~
Can't
hear
your
deep
love
like
the
sea
anymore
你給我的紫貝殼
The
purple
seashell
you
gave
me
從此要收到抽屜最深的角~落~
Will
now
be
stored
in
the
deepest
corner
of
the
drawer
你給我的紫貝殼
The
purple
seashell
you
gave
me
再也聽不到海一樣的深~情~
Can't
hear
your
deep
love
like
the
sea
anymore
你給我的紫貝殼
The
purple
seashell
you
gave
me
從此要收到抽屜最深的角~落~
Will
now
be
stored
in
the
deepest
corner
of
the
drawer
哦...
喉哦...
Oh...
huh
oh...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yu Zhen Chen, Yun Ling Huang
Album
藍色啤酒海
date de sortie
20-07-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.