Paroles et traduction 黃鴻升 - 村上的猫
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天還沒亮我陪妳看星星曬月光
Before
the
sun
rises,
I
watch
the
stars
and
moonlight
with
you
你最愛的那首歌我為妳唱
I
sing
your
favorite
song
for
you
流星點綴妳的頭髮
Meteors
adorn
your
hair
總輕易讓我迷惘
Always
leading
me
astray
愛沒有文法
候鳥眷戀海洋
Love
has
no
grammar,
migratory
birds
are
fond
of
the
ocean
妳是我最後的解答
You
are
my
final
answer
妳是我最完美的女孩我的天堂
You
are
my
most
perfect
girl,
my
paradise
愛如雨下炙熱的心發芽
Love
pours
down
like
rain,
a
heart
filled
with
warmth
sprouts
捨不得你眼神中閃爍的淚光
I
can't
bear
to
see
the
tears
glimmering
in
your
eyes
為了誰找尋讓你快樂微笑秘方
For
whom
do
I
seek
the
secret
recipe
to
make
you
happy
and
smiling?
O-Oh-O-Oh
守護衛星
O-Oh-O-Oh
guardian
satellite
O-Oh-O-Oh
轉個不停
O-Oh-O-Oh
spinning
without
end
O-Oh-O-Oh
你是引力
O-Oh-O-Oh
you
are
gravity
天還晴朗我陪你迎着風曬太陽
The
sky
is
still
clear,
I
accompany
you
in
the
wind
and
sun
我最愛的你的笑泛蘋果香
My
favorite,
your
smile
smells
like
apples
多麼渴望牽你的手
How
I
long
to
hold
your
hand
肩並肩走向夕陽
Walking
side
by
side
towards
the
sunset
奢侈的夢想
雙腳踩著浪花
An
extravagant
dream,
my
feet
treading
on
the
waves
妳的笑是我的信仰
Your
smile
is
my
faith
妳是我最完美的女孩我的天堂
You
are
my
most
perfect
girl,
my
paradise
愛如雨下炙熱的心發芽
Love
pours
down
like
rain,
a
heart
filled
with
warmth
sprouts
捨不得你眼神中閃爍的淚光
I
can't
bear
to
see
the
tears
glimmering
in
your
eyes
為了誰找尋讓你快樂微笑秘方
For
whom
do
I
seek
the
secret
recipe
to
make
you
happy
and
smiling?
妳是我最完美的女孩我的天堂
You
are
my
most
perfect
girl,
my
paradise
愛如雨下炙熱的心發芽
Love
pours
down
like
rain,
a
heart
filled
with
warmth
sprouts
捨不得你眼神中閃爍的淚光
I
can't
bear
to
see
the
tears
glimmering
in
your
eyes
為了誰找尋讓你快樂微笑秘方
For
whom
do
I
seek
the
secret
recipe
to
make
you
happy
and
smiling?
O-Oh-O-Oh
纏著毛線
O-Oh-O-Oh
clinging
to
the
yarn
O-Oh-O-Oh
村上筆下
O-Oh-O-Oh
in
Murakami's
pen
O-Oh-O-Oh
你養的貓
O-Oh-O-Oh
your
cherished
cat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.