黃鴻升 - 澀穀 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃鴻升 - 澀穀




寂寞時不要做傻事 不要寫歌詞
Не делай глупостей, когда тебе одиноко, не пиши тексты песен
不要忍不住 撕開心的紗布
Не поддавайтесь искушению порвать счастливую марлю
再鐵齒 再逃避現實 都於事無補
Независимо от того, насколько это жестоко или эскапистски, это не помогает.
黑字變白紙 讓思念消磁不得不
Черные символы становятся белыми, а бумага размагничивает мысли.
從追逐到放逐 闖入回憶的澀谷
Сибуя, от преследования до изгнания, погружаясь в воспоминания
從虛無到荒蕪 我到底何苦
Почему я беспокоюсь из небытия в бесплодие?
從複數變單數 迴蕩回聲的澀谷
Сибуя, которая перекликается от множественного числа к единственному
從專屬變附屬 我作繭自縛
От эксклюзивного к привязанному, я связываю себя в кокон
無名指已可有可無 捏碎了鑽石
Безымянный палец оказался ненужным, а бриллиант был раздавлен.
你是代名詞 我只是無名氏
Ты синонимичен мне, я просто Неизвестный
一首詩再醉生夢死 都到此為止
Независимо от того, насколько пьяно стихотворение, оно заканчивается здесь.
情書都有毒 被往事吃得死死死
Любовные письма ядовиты и до смерти съедены прошлым
從追逐到放逐 闖入回憶的澀谷
Сибуя, от преследования до изгнания, погружаясь в воспоминания
從虛無到荒蕪 我到底何苦
Почему я беспокоюсь из небытия в бесплодие?
從複數變單數 迴蕩回聲的澀谷
Сибуя, которая перекликается от множественного числа к единственному
從專屬變附屬 我作繭自縛
От эксклюзивного к привязанному, я связываю себя в кокон
從追逐到放逐 闖入回憶的澀谷
Сибуя, от преследования до изгнания, погружаясь в воспоминания
從虛無到荒蕪 我到底何苦
Почему я беспокоюсь из небытия в бесплодие?
從複數變單數 迴蕩回聲的澀谷
Сибуя, которая перекликается от множественного числа к единственному
從專屬變附屬 我作繭自縛
От эксклюзивного к привязанному, я связываю себя в кокон
越迷路越陷入 越大的霧 越盲目
Чем больше вы теряетесь, чем больше вы попадаете в еще больший туман, тем больше вы слепы
比恍惚更恍惚 雲深不知處
Это больше транс, чем транс. Облака глубокие, и я не знаю, где они.
從動物變植物 從此變成微生物
От животных к растениям и микроорганизмам
比孤獨更孤獨 漂浮在澀谷
Более одинокий, чем одинокий, плавающий в Сибуе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.