Paroles et traduction 黃鴻升 - 超好感
超有感瞬間好感
Super
Feeling
of
instant
goodwill
好到覺得好煩反感又變無感
It's
so
good
that
it
feels
annoying
超無感很快有快感
Super
numb
very
quickly
feel
good
出去走走轉轉就有靈感
Go
out
for
a
walk
and
turn
around
and
you'll
have
inspiration
超傷感就像流感
Super
sad
like
the
flu
熱淚變成冷汗回頭就變喜感
Hot
tears
turn
into
a
cold
sweat
大循環不需第六感
A
big
cycle
doesn't
need
a
sixth
sense
不斷有感無感趕得挺趕
不用管
Constantly
feeling
nothing
but
caught
up
in
it,
don't
worry
Give
me
a
Heart
Give
me
a
Heart
除了你誰我都不要
I
don't
want
anyone
but
you
Give
me
a
Heart
Give
me
a
Heart
撕開包裝和你黏牙
Tear
open
the
wrapper
and
stick
it
to
your
teeth
Give
me
a
bite
Give
me
a
bite
輕輕一嘗你就明了
Take
a
light
bite
and
you'll
understand
Give
me
a
try
Give
me
a
try
我是顆糖你咬不咬
I'm
a
piece
of
candy,
will
you
bite?
Give
me
a
Heart
Give
me
a
Heart
除了你誰我都不要
I
don't
want
anyone
but
you
Give
me
a
Heart
Give
me
a
Heart
甜蜜慘了蛀牙別鬧
It's
so
sweet
that
my
teeth
are
rotting,
don't
be
silly
Give
me
a
bite
Give
me
a
bite
輕輕一嘗你就明了
Take
a
light
bite
and
you'll
understand
Give
me
a
try
Give
me
a
try
我是顆糖讓你不老
I'm
a
piece
of
candy,
and
I'll
keep
you
young
我可以演居家也可以演玩咖
I
can
play
domesticated
or
I
can
play
party
animal
下了戲你喜歡還可以當智障
When
the
play
is
over,
if
you
like
it,
you
can
still
be
an
idiot
你需要裝清純也需要裝女神
You
need
to
pretend
to
be
pure
and
you
also
need
to
pretend
to
be
a
goddess
你可以戲弄我也要被戲弄
You
can
tease
me
and
you
need
to
be
teased
女孩多厲害我看都可愛
Girls
are
so
awesome,
I
think
they're
all
cute
你猜我會乖乖跟狗一般
Do
you
think
I'll
be
obedient
and
like
a
dog
男孩多天才你看都笨蛋
Boys
are
so
talented,
look
at
them
all,
they're
all
dumb
我賭你會栽栽進我胸懷
I
bet
you'll
fall
into
my
arms
你愛不愛端看我哪一種壞
Whether
you
love
me
or
not,
it
depends
on
which
kind
of
bad
I
am
我壞不壞得看你哪一種愛
My
goodness
or
badness
depends
on
what
kind
of
love
you
have
可以交換不如就邊走邊看
We
can
swap,
or
we
can
just
keep
going
胡亂胡亂譜一段變奏的浪漫
胡亂胡亂譜一段變奏的浪漫
你是我最完美的女孩我的天堂
You
are
my
perfect
girl,
my
heaven
愛如雨下炙熱的心發芽
Love
is
like
rain,
and
my
heart
is
burning
捨不得你眼神中閃爍的淚光
I
can't
bear
the
tears
in
your
eyes
為了誰找尋讓你快樂微笑秘方
For
whom
will
I
find
the
secret
to
make
you
happy
and
smile
O-Oh-O-Oh
纏着毛線
O-Oh-O-Oh
clinging
to
yarn
O-Oh-O-Oh
村上筆下
O-Oh-O-Oh
Murakami's
pen
O-Oh-O-Oh
你養的貓
O-Oh-O-Oh
the
cat
you
raised
O-Oh-O-Oh...
O-Oh-O-Oh...
概率太小才珍惜心裡糾結也美麗
The
probability
is
so
small
that
I
cherish
it,
and
the
entanglement
in
my
heart
is
also
beautiful
談感情彈奏出一首愛的進行曲
Playing
the
emotional
melody
of
a
love
march
若遇見你的幸運是千分之一
If
I
meet
your
luck,
it
is
one
in
a
thousand
請一千個朋友送給我運氣
Please
give
me
luck
with
a
thousand
friends
我想要你到我的世界
I
want
you
to
come
to
my
world
兩個人十指相連心與心更貼切
Two
people,
ten
fingers
linked,
heart
to
heart,
closer
總會愛出那一種永遠
There
will
always
be
love
that
kind
of
forever
珍惜你來到我的世界
Cherish
you
coming
to
my
world
錯過的情人卡片換一種感謝
The
missed
Valentine's
card
changes
to
a
kind
of
thank
you
是你讓我相信這一切
It's
you
who
makes
me
believe
in
all
this
是你讓我相信這一切一切
It's
you
who
makes
me
believe
in
all
of
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wai Man Leung, You Wei Kang, Sen Sen, Jian Wei Chang, Xu Yang Liu, Hong Sheng Huang, Zhi Pei Hsu, Zi Jian Niu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.