黃鶯鶯 - 心中夢中 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃鶯鶯 - 心中夢中




心中夢中
В сердце, во сне
心中梦中
В сердце, во сне
你悄悄地进入我的梦中
Ты тихонько входишь в мои сны,
我又和你重相逢
И мы снова встречаемся,
就像吹到了一阵春日风
Словно дуновение весеннего ветра,
温暖了我的心胸
Согреваешь мне душу.
你能不能留下你的行踪
Не мог бы ты оставить свой след,
我要和你长相共
Я хочу быть с тобой всегда.
就怕你来也匆匆去也匆匆
Боюсь, что ты приходишь и уходишь в спешке,
消失了我的美梦
Разрушая мои сладкие грёзы.
我要和你同听禅院钟
Я хочу слушать вместе с тобой колокол дзенского монастыря,
同看那枫叶虹
Любоваться радугой над кленовыми листьями.
不管是在心中 在梦中
Неважно, в сердце или во сне,
要一样情意浓
Хочу, чтобы наши чувства были такими же сильными.
你能不能留下你的行踪
Не мог бы ты оставить свой след,
我要和你长相共
Я хочу быть с тобой всегда.
就怕你来也匆匆去也匆匆
Боюсь, что ты приходишь и уходишь в спешке,
消失了我的美梦
Разрушая мои сладкие грёзы.
你悄悄地进入我的梦中
Ты тихонько входишь в мои сны,
我又和你重相逢
И мы снова встречаемся,
就像吹到了一阵春日风
Словно дуновение весеннего ветра,
温暖了我的心胸
Согреваешь мне душу.
你能不能留下你的行踪
Не мог бы ты оставить свой след,
我要和你长相共
Я хочу быть с тобой всегда.
就怕你来也匆匆去也匆匆
Боюсь, что ты приходишь и уходишь в спешке,
消失了我的美梦
Разрушая мои сладкие грёзы.
我要和你同听禅院钟
Я хочу слушать вместе с тобой колокол дзенского монастыря,
同看那枫叶虹
Любоваться радугой над кленовыми листьями.
不管是在心中 在梦中
Неважно, в сердце или во сне,
要一样情意浓
Хочу, чтобы наши чувства были такими же сильными.
你能不能留下你的行踪
Не мог бы ты оставить свой след,
我要和你长相共
Я хочу быть с тобой всегда.
就怕你来也匆匆去也匆匆
Боюсь, что ты приходишь и уходишь в спешке,
消失了我的美梦
Разрушая мои сладкие грёзы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.