Paroles et traduction 黃齡 - 天涯歌女
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天涯海角
觅呀觅呀觅呀
觅知音
Far
and
wide,
I
seek
my
friend
小妹唱歌
郎呀郎呀郎呀
郎奏琴
Little
sister
sings,
oh
my
friend,
my
friend,
my
friend
叫我约瑟芬或阿瓦尔古丽
Call
me
Josephine
or
Avalguli
伊莎贝拉都可以
Isabella,
all
are
fine
我的裙下之臣
让我为你
My
subjects
under
my
skirts,
let
me
do
this
for
you
嗒哩
嗒哩
嗒哩
Ta-li,
ta-li,
ta-li
我唱着撒哈拉的骄阳
I
sing
the
scorching
sun
of
Sahara
西西里的眼波旖旎
The
fluttering
eyes
of
Sicily
我哼着催开花的咒语
I
hum
the
spell
to
bring
the
flowers
to
bloom
抛下亿万万颗流星
Casting
millions
and
millions
of
meteors
你的真情真意真心真教人欢喜
Your
affection,
your
sincerity,
your
genuine
heart
bring
me
joy
你越着迷执迷痴迷越让我更美丽
The
more
you
infatuate,
the
more
obsessed
and
captivated
you
are,
the
more
radiant
I
become
天涯海角
觅呀觅呀觅呀
觅知音
Far
and
wide,
I
seek
my
friend
小妹唱歌
郎呀郎呀郎呀
郎奏琴
Little
sister
sings,
oh
my
friend,
my
friend,
my
friend
叫我约瑟芬或阿瓦尔古丽
Call
me
Josephine
or
Avalguli
伊莎贝拉都可以
Isabella,
all
are
fine
我的裙下之臣
让我为你
My
subjects
under
my
skirts,
let
me
do
this
for
you
嗒哩
嗒哩
嗒哩
Ta-li,
ta-li,
ta-li
我唱着千万人的悲喜
I
sing
the
joys
and
sorrows
of
millions
幻化成缭绕的尾音
Transforming
into
lingering
echoes
再一曲怕你从此不醒
One
more
song,
I'm
afraid
you'll
never
wake
up
忘了所有前路来因
Forgetting
all
previous
paths
and
causes
你的真情真意真心真教人欢喜
Your
affection,
your
sincerity,
your
genuine
heart
bring
me
joy
你越着迷执迷痴迷越让我更美丽
The
more
you
infatuate,
the
more
obsessed
and
captivated
you
are,
the
more
radiant
I
become
你的真情真意真心真教人欢喜
Your
affection,
your
sincerity,
your
genuine
heart
bring
me
joy
你越着迷执迷痴迷越让我更美丽
The
more
you
infatuate,
the
more
obsessed
and
captivated
you
are,
the
more
radiant
I
become
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
来日方长
date de sortie
15-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.