黄宏墨 - 如果你不曾来过 (If You'd Never Been Here) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黄宏墨 - 如果你不曾来过 (If You'd Never Been Here)




如果你不曾来过 (If You'd Never Been Here)
If You'd Never Been Here
如果你不曾来过
If you'd never been here,
也许一切都能淡淡的结束
Perhaps everything could have ended quietly,
就算从来不曾拥有
Even if I never had you,
至少也不须这般失落
At least I wouldn't be this lost.
如果你不曾来过
If you'd never been here,
独身的情怀还是美丽的
My solitary existence would still be beautiful,
只因为你说的那句话
It's only because of the words you said,
多年来的不羁一夜褪色
That years of unruliness have faded overnight.
这一生已经有太多的缺憾
There have been too many regrets in this life,
如今连你也走远了
And now even you have gone away.
原以为挥挥手就能挥走一切
I thought that by waving goodbye, I could bid farewell to it all,
没想到挥走了岁月一切
But I didn't realize that when I waved away the years,
还是难以磨灭
It would be so hard to erase you.
如果你不曾来过
If you'd never been here,
独身的情怀还是美丽的
My solitary existence would still be beautiful,
只因为你说的那句话
It's only because of the words you said,
多年来的不羁一夜褪色
That years of unruliness have faded overnight.
这一生已经有太多的缺憾
There have been too many regrets in this life,
如今连你也走远了
And now even you have gone away.
原以为挥挥手就能挥走一切
I thought that by waving goodbye, I could bid farewell to it all,
没想到挥走了岁月一切
But I didn't realize that when I waved away the years,
还是难以磨灭
It would be so hard to erase you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.