黄淑惠 - 情人节 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黄淑惠 - 情人节




情人节
Valentine's Day
*^_^* *^_^*
*^_^* Valentine's Day *^_^*
原来我是孤单的 没有一丝好过的
It turns out I am lonely, not feeling good at all
玫瑰算什么 枯萎的是我
What's the point of roses, I am the one who withered
每到一次 这一天 心里总是期待着
Every time this day comes, my heart always has an expectation
你会在身边 陪我浪费时间
You will be by my side, wasting time with me
其实这天它不算什么
Actually, this day is nothing
没有情人的该怎么过
What should those without lovers do
Oh my love 床很宽 一个人睡不完
Oh my love, the bed is wide, too wide for one person to sleep in
半个人 少了爱 该如何浪漫
Half a person, without love, how to be romantic
其实这天它不算什么
Actually, this day is nothing
谁愈在乎越愈会失望的
The more you care, the more disappointed you will be
虚伪的 一场戏 明天就抽离
A hypocritical play, withdraw tomorrow
泪已干心很酸 我选择离开
My tears are dry, my heart is sour, I choose to leave
每到一次 这一天 心里总是期待着
Every time this day comes, my heart always has an expectation
你会在身边 陪我浪费时间
You will be by my side, wasting time with me
其实这天它不算什么
Actually, this day is nothing
没有情人的该怎么过
What should those without lovers do
Oh my love 床很宽 一个人睡不完
Oh my love, the bed is wide, too wide for one person to sleep in
半个人 少了爱 该如何浪漫
Half a person, without love, how to be romantic
其实这天它不算什么
Actually, this day is nothing
谁愈在乎越愈会失望的
The more you care, the more disappointed you will be
虚伪的 一场戏 明天就抽离
A hypocritical play, withdraw tomorrow
泪已干心很酸 我选择离开
My tears are dry, my heart is sour, I choose to leave
你说过要给我美丽的回忆
You said you would give me beautiful memories
每一次却留下伤痛的记忆
But every time you leave me with painful memories
情人节原来不属于我
It turns out that Valentine's Day does not belong to me
没有情人的该怎么过
What should those without lovers do
Oh my love 床很宽 一个人睡不完
Oh my love, the bed is wide, too wide for one person to sleep in
半个人 少了爱 该如何浪漫
Half a person, without love, how to be romantic
其实这天它不算什么
Actually, this day is nothing
谁愈在乎越愈会失望的
The more you care, the more disappointed you will be
虚伪的 一场戏 明天就抽离
A hypocritical play, withdraw tomorrow
泪已干心很酸 我选择离开
My tears are dry, my heart is sour, I choose to leave





Writer(s): Aki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.