黄美珍 - 我愛你 - traduction des paroles en russe

我愛你 - 黄美珍traduction en russe




我愛你
Я люблю Тебя
每當我軟弱的時候
Когда я слаба,
祢的恩典總夠我用
Твоей благодати всегда достаточно для меня.
每當我疑惑的時候
Когда я сомневаюсь,
祢的信實總堅固我
Твоя верность всегда укрепляет меня.
耶穌 耶穌 我愛祢
Иисус, Иисус, я люблю Тебя,
全心全意獻給祢
Всем сердцем и душой отдаюсь Тебе.
耶穌 耶穌 我愛祢
Иисус, Иисус, я люблю Тебя,
我要一生 跟隨祢
Я хочу всю жизнь следовать за Тобой.
每當我疲憊的時候 (每當我疲憊的時候)
Когда я устаю (Когда я устаю),
祢的雙手總拖住我 (祢的雙手總拖住我)
Твои руки всегда поддерживают меня (Твои руки всегда поддерживают меня).
每當暴風來臨時候 (每當暴風來臨時候)
Когда приходит буря (Когда приходит буря),
祢總是平靜風和海
Ты всегда успокаиваешь ветер и море.
耶穌 耶穌 我愛祢
Иисус, Иисус, я люблю Тебя,
全心全意獻給祢
Всем сердцем и душой отдаюсь Тебе.
耶穌 耶穌 我愛祢
Иисус, Иисус, я люблю Тебя,
我要一生 跟隨祢
Я хочу всю жизнь следовать за Тобой.
O-hai-yeh-yang, hey-ya-o-hai-hey-yang
О-хай-е-янг, хей-я-о-хай-хей-янг
O-hai-yeh-yang, hey-ya-o-hai-hey-yang
О-хай-е-янг, хей-я-о-хай-хей-янг
O-hai-yang, hey-ya-o-hai-hey-yang
О-хай-янг, хей-я-о-хай-хей-янг
O-hai-yeh-yang, hey-ya-o-hai-hey-yang
О-хай-е-янг, хей-я-о-хай-хей-янг
耶穌 耶穌 我愛祢
Иисус, Иисус, я люблю Тебя,
全心全意獻給祢
Всем сердцем и душой отдаюсь Тебе.
耶穌 耶穌 我愛祢
Иисус, Иисус, я люблю Тебя,
我要一生 跟隨祢
Я хочу всю жизнь следовать за Тобой.





Writer(s): Wen Yu Luo, Wei Quan Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.