Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我知道他正看著我
彷彿我沒有穿甚麼
Ich
weiß,
dass
er
mich
anschaut,
als
hätte
ich
nichts
an
我不過喜歡在街上探戈
我想問他:
你看甚麼
Ich
tanze
einfach
gern
Tango
auf
der
Straße
– Was
siehst
du?
我懷疑他不喜歡我
他不明白我說甚麼
Ich
glaub,
er
mag
mich
nicht,
er
versteht
nicht,
was
ich
sage
我不過偶爾把是非弄錯
我想問他:
你怕甚麼
Ich
verwechsle
ab
und
zu
mal
richtig
mit
falsch
– Wovor
hast
du
Angst?
不要怪我
只好怪
DNA
出錯
Schuld
ist
nicht
ich,
nur
mein
DNA-Fehler
眼睛和耳朵
感覺特別多
Augen
und
Ohren
spüren
einfach
mehr
我不是一個普普通通的男人
擁有很多不可思議的可能
Ich
bin
kein
gewöhnlicher
Mann,
habe
so
viele
unerklärliche
Möglichkeiten
也許是遺傳成分
叫我不假不真
有什麼不可發生
Vielleicht
ist’s
Veranlagung,
halb
echt,
halb
nicht
– Was
könnte
nicht
sein?
我不是一個普普通通的男人
擁有不屬於這世界的靈魂
Ich
bin
kein
gewöhnlicher
Mann,
meine
Seele
gehört
nicht
zu
dieser
Welt
我要不斷變身
雖然你看不真
但你會否陪我私奔
Ich
wandle
mich
ständig,
unsichtbar
für
dich
– Würdest
du
mit
mir
fliehen?
我希望他不理會我
因為我不追求甚麼
Ich
wünsch,
er
ignoriert
mich,
denn
ich
will
nichts
erreichen
我不過覺得這樣最快樂
我想問他:
妒忌甚麼
Einfach
so
bin
ich
am
glücklichsten
– Warum
bist
du
neidisch?
不要怪我
只好怪
DNA
出錯
Schuld
ist
nicht
ich,
nur
mein
DNA-Fehler
眼睛和耳朵
感覺特別多
Augen
und
Ohren
spüren
einfach
mehr
我不是一個普普通通的男人
擁有很多不可思議的可能
Ich
bin
kein
gewöhnlicher
Mann,
habe
so
viele
unerklärliche
Möglichkeiten
也許是遺傳成分
叫我不假不真
有什麼不可發生
Vielleicht
ist’s
Veranlagung,
halb
echt,
halb
nicht
– Was
könnte
nicht
sein?
我不是一個普普通通的男人
擁有不屬於這世界的靈魂
Ich
bin
kein
gewöhnlicher
Mann,
meine
Seele
gehört
nicht
zu
dieser
Welt
我要不斷變身
雖然你看不真
但你會否陪我私奔
Ich
wandle
mich
ständig,
unsichtbar
für
dich
– Würdest
du
mit
mir
fliehen?
我不是一個普普通通的男人
擁有不屬於這世界的靈魂
Ich
bin
kein
gewöhnlicher
Mann,
meine
Seele
gehört
nicht
zu
dieser
Welt
我要不斷變身
雖然你看不真
但你會否陪我私奔
Ich
wandle
mich
ständig,
unsichtbar
für
dich
– Würdest
du
mit
mir
fliehen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chow Yiu Fai, 呉 國思, 呉 國思
Album
舞變
date de sortie
24-10-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.