黎明 - DNA 出錯 - traduction des paroles en allemand

DNA 出錯 - 黎明traduction en allemand




DNA 出錯
DNA-Fehler
DNA出錯
DNA-Fehler
我知道他正看著我 彷彿我沒有穿甚麼
Ich weiß, dass er mich anschaut, als hätte ich nichts an
我不過喜歡在街上探戈 我想問他: 你看甚麼
Ich tanze einfach gern Tango auf der Straße Was siehst du?
我懷疑他不喜歡我 他不明白我說甚麼
Ich glaub, er mag mich nicht, er versteht nicht, was ich sage
我不過偶爾把是非弄錯 我想問他: 你怕甚麼
Ich verwechsle ab und zu mal richtig mit falsch Wovor hast du Angst?
不要怪我 只好怪 DNA 出錯
Schuld ist nicht ich, nur mein DNA-Fehler
眼睛和耳朵 感覺特別多
Augen und Ohren spüren einfach mehr
我不是一個普普通通的男人 擁有很多不可思議的可能
Ich bin kein gewöhnlicher Mann, habe so viele unerklärliche Möglichkeiten
也許是遺傳成分 叫我不假不真 有什麼不可發生
Vielleicht ist’s Veranlagung, halb echt, halb nicht Was könnte nicht sein?
我不是一個普普通通的男人 擁有不屬於這世界的靈魂
Ich bin kein gewöhnlicher Mann, meine Seele gehört nicht zu dieser Welt
我要不斷變身 雖然你看不真 但你會否陪我私奔
Ich wandle mich ständig, unsichtbar für dich Würdest du mit mir fliehen?
我希望他不理會我 因為我不追求甚麼
Ich wünsch, er ignoriert mich, denn ich will nichts erreichen
我不過覺得這樣最快樂 我想問他: 妒忌甚麼
Einfach so bin ich am glücklichsten Warum bist du neidisch?
不要怪我 只好怪 DNA 出錯
Schuld ist nicht ich, nur mein DNA-Fehler
眼睛和耳朵 感覺特別多
Augen und Ohren spüren einfach mehr
我不是一個普普通通的男人 擁有很多不可思議的可能
Ich bin kein gewöhnlicher Mann, habe so viele unerklärliche Möglichkeiten
也許是遺傳成分 叫我不假不真 有什麼不可發生
Vielleicht ist’s Veranlagung, halb echt, halb nicht Was könnte nicht sein?
我不是一個普普通通的男人 擁有不屬於這世界的靈魂
Ich bin kein gewöhnlicher Mann, meine Seele gehört nicht zu dieser Welt
我要不斷變身 雖然你看不真 但你會否陪我私奔
Ich wandle mich ständig, unsichtbar für dich Würdest du mit mir fliehen?
我不是一個普普通通的男人 擁有不屬於這世界的靈魂
Ich bin kein gewöhnlicher Mann, meine Seele gehört nicht zu dieser Welt
我要不斷變身 雖然你看不真 但你會否陪我私奔
Ich wandle mich ständig, unsichtbar für dich Würdest du mit mir fliehen?





Writer(s): Chow Yiu Fai, 呉 國思, 呉 國思


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.