黎明 - Lan Se Jie Deng - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黎明 - Lan Se Jie Deng




Lan Se Jie Deng
Blue Street Lights
誰讓寂寞無言飄過
Who let the silence drift by unspoken
時光偷窺我倆的奈何
Time spies on our helplessness
人如離別 此刻怨言若太多
Like parting ways, if there's too much resentment now
如追悔 心中也自覺很傻
Like regret, my heart feels foolish
藍色街燈徐徐引退
Blue streetlights slowly fading away
能否推開你我的眼淚
Can they hold back our tears
離別重聚 多少次離合告吹
Parting and reuniting, how many times have we broken up
遺失的一些再沒法面對
I can't face what's lost anymore
微藍在眼裡凝聚 佔據夜幕呆望
Pale blue gathers in my eyes,占据 occupying the night sky, staring blankly
車將遠去 愛亦去
The car will soon depart, and so will love
街燈都苦笑 去掩蓋心碎
The streetlights smile wryly, covering up heartbreak
重逢後再度離別 慣了又是離別
After reuniting, we part again, accustomed to separation
車將遠去 愛亦去
The car will soon depart, and so will love
將哭聲輾碎 像愛情沒法追
My cries are crushed, like love that can't be pursued
藍色街燈 映不出的痛楚
Blue streetlights, reflecting the pain I can't bear
流浪風裡 反复低唱這首歌
Wandering in the wind, repeatedly singing this song
藍色街燈 路已漸變孤寂
Blue streetlights, the road is becoming desolate
明日倘會 傷心失意 可掛念我
If tomorrow brings sadness and disappointment, remember me
藍色街燈徐徐引退
Blue streetlights slowly fading away
能否推開你我的眼淚
Can they hold back our tears
離別重聚 多少次離合告吹
Parting and reuniting, how many times have we broken up
遺失的一些再沒法面對
I can't face what's lost anymore
微藍在眼裡凝聚 佔據夜幕呆望
Pale blue gathers in my eyes,占据 occupying the night sky, staring blankly
車將遠去 愛亦去
The car will soon depart, and so will love
街燈都苦笑 去掩蓋心碎
The streetlights smile wryly, covering up heartbreak
重逢後再度離別 慣了又是離別
After reuniting, we part again, accustomed to separation
車將遠去 愛亦去
The car will soon depart, and so will love
將哭聲輾碎 像愛情沒法追
My cries are crushed, like love that can't be pursued
藍色街燈 映不出的痛楚
Blue streetlights, reflecting the pain I can't bear
流浪風裡 反复低唱這首歌
Wandering in the wind, repeatedly singing this song
藍色街燈 路已漸變孤寂
Blue streetlights, the road is becoming desolate
明日倘會 傷心失意 可掛念我
If tomorrow brings sadness and disappointment, remember me
藍色街燈 映不出的痛楚
Blue streetlights, reflecting the pain I can't bear
流浪風裡 反复低唱這首歌
Wandering in the wind, repeatedly singing this song
藍色街燈 路已漸變孤寂
Blue streetlights, the road is becoming desolate
明日倘會 傷心失意 可掛念我
If tomorrow brings sadness and disappointment, remember me





Writer(s): Huang Da Jun, Tai Samuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.