Paroles et traduction 黎明 - Lan Se Jie Deng
Lan Se Jie Deng
Синие Уличные Фонари
誰讓寂寞無言飄過
Кто
позволил
одиночеству
безмолвно
проплыть,
時光偷窺我倆的奈何
Время
подглядывает
за
нашей
судьбой,
人如離別
此刻怨言若太多
Мы
расстаёмся,
и
сейчас
упрёков
слишком
много,
如追悔
心中也自覺很傻
Если
жалею,
то
сам
себя
считаю
глупцом.
藍色街燈徐徐引退
Синие
уличные
фонари
медленно
гаснут,
能否推開你我的眼淚
Смогут
ли
они
остановить
наши
слёзы,
離別重聚
多少次離合告吹
Расставания
и
встречи,
сколько
раз
мы
говорили
«прощай»,
遺失的一些再沒法面對
Потерянного
уже
не
вернуть.
微藍在眼裡凝聚
佔據夜幕呆望
Бледно-синий
цвет
в
моих
глазах
сгущается,
заполняя
ночной
мрак,
車將遠去
愛亦去
Машина
уезжает,
и
любовь
уходит,
街燈都苦笑
去掩蓋心碎
Уличные
фонари
горько
усмехаются,
скрывая
разбитые
сердца,
重逢後再度離別
慣了又是離別
После
встречи
снова
расставание,
я
привык
к
этим
прощаниям,
車將遠去
愛亦去
Машина
уезжает,
и
любовь
уходит,
將哭聲輾碎
像愛情沒法追
Раздавливая
плач,
словно
любовь
невозможно
догнать.
藍色街燈
映不出的痛楚
Синие
уличные
фонари
не
отражают
мою
боль,
流浪風裡
反复低唱這首歌
В
бродячем
ветру
я
снова
и
снова
тихо
напеваю
эту
песню,
藍色街燈
路已漸變孤寂
Синие
уличные
фонари,
дорога
становится
одинокой,
明日倘會
傷心失意
可掛念我
Если
завтра
тебе
будет
грустно
и
тоскливо,
вспомни
обо
мне.
藍色街燈徐徐引退
Синие
уличные
фонари
медленно
гаснут,
能否推開你我的眼淚
Смогут
ли
они
остановить
наши
слёзы,
離別重聚
多少次離合告吹
Расставания
и
встречи,
сколько
раз
мы
говорили
«прощай»,
遺失的一些再沒法面對
Потерянного
уже
не
вернуть.
微藍在眼裡凝聚
佔據夜幕呆望
Бледно-синий
цвет
в
моих
глазах
сгущается,
заполняя
ночной
мрак,
車將遠去
愛亦去
Машина
уезжает,
и
любовь
уходит,
街燈都苦笑
去掩蓋心碎
Уличные
фонари
горько
усмехаются,
скрывая
разбитые
сердца,
重逢後再度離別
慣了又是離別
После
встречи
снова
расставание,
я
привык
к
этим
прощаниям,
車將遠去
愛亦去
Машина
уезжает,
и
любовь
уходит,
將哭聲輾碎
像愛情沒法追
Раздавливая
плач,
словно
любовь
невозможно
догнать.
藍色街燈
映不出的痛楚
Синие
уличные
фонари
не
отражают
мою
боль,
流浪風裡
反复低唱這首歌
В
бродячем
ветру
я
снова
и
снова
тихо
напеваю
эту
песню,
藍色街燈
路已漸變孤寂
Синие
уличные
фонари,
дорога
становится
одинокой,
明日倘會
傷心失意
可掛念我
Если
завтра
тебе
будет
грустно
и
тоскливо,
вспомни
обо
мне.
藍色街燈
映不出的痛楚
Синие
уличные
фонари
не
отражают
мою
боль,
流浪風裡
反复低唱這首歌
В
бродячем
ветру
я
снова
и
снова
тихо
напеваю
эту
песню,
藍色街燈
路已漸變孤寂
Синие
уличные
фонари,
дорога
становится
одинокой,
明日倘會
傷心失意
可掛念我
Если
завтра
тебе
будет
грустно
и
тоскливо,
вспомни
обо
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huang Da Jun, Tai Samuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.