黎明 - You Are My Friend (Live) - traduction des paroles en allemand

You Are My Friend (Live) - 黎明traduction en allemand




You Are My Friend (Live)
Du bist meine Freundin (Live)
这一分钟 你最想听什么
In dieser Minute, was möchtest du am liebsten hören?
无论那个我 还是你最了解我
Egal, welcher Teil von mir, du kennst mich doch am besten.
一见面才明白辛苦不算什么
Erst beim Wiedersehen wird klar, dass Mühsal nichts bedeutet.
无论好不好过 分享过那么多 还怨什么
Egal, ob es gut oder schlecht lief, wir haben so viel geteilt, was gibt es da zu beklagen?
朋友各自流浪 各自流汗 祝你活得好看
Freunde gehen getrennte Wege, schwitzen getrennt, ich wünsche dir ein schönes Leben.
如你与我各自有经历淡忘
Wenn du und ich eigene Erlebnisse haben, die langsam verblassen,
答应我你肯讲 如果数十年后
versprich mir, dass du es erzählen wirst. Wenn nach Jahrzehnten,
你未善忘 请想起这地方
du es nicht ganz vergessen hast, bitte erinnere dich an diesen Ort.
曾为彼此影照 光于一切的光
Wir waren einst füreinander ein Spiegelbild, ein Licht heller als alle Lichter.
You Are My Friend. You Are My Friend
Du bist meine Freundin. Du bist meine Freundin.
几分钟 你会想起什么
Ein paar Minuten, woran wirst du dich erinnern?
时代会过去 留下你与我安坐
Die Zeiten werden vergehen, übrig bleiben du und ich, ruhig dasitzend.
一见面 才明白光阴不算什么
Erst beim Wiedersehen wird klar, dass die vergangene Zeit nichts bedeutet.
无论多久不见 不改变 这首歌 怀缅什么
Egal wie lange wir uns nicht sehen, es ändert sich nichts. Dieses Lied, woran erinnert es?
无论多久不见 不改变 这首歌 怀缅什么
Egal wie lange wir uns nicht sehen, es ändert sich nichts. Dieses Lied, woran erinnert es?
朋友各自流浪 各自流汗 祝你活得好看
Freunde gehen getrennte Wege, schwitzen getrennt, ich wünsche dir ein schönes Leben.
如你与我各自有经历淡忘
Wenn du und ich eigene Erlebnisse haben, die langsam verblassen,
答应我你肯讲 如果数十年后
versprich mir, dass du es erzählen wirst. Wenn nach Jahrzehnten,
你未善忘 请想起这地方
du es nicht ganz vergessen hast, bitte erinnere dich an diesen Ort.
曾为彼此影照 光于一切的光
Wir waren einst füreinander ein Spiegelbild, ein Licht heller als alle Lichter.
You Are My Friend. You Are My Friend
Du bist meine Freundin. Du bist meine Freundin.





Writer(s): Song De Lei, Xi Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.