Paroles et traduction 黎明 - You Are My Friend (Live)
You Are My Friend (Live)
Ты Мой Друг (Live)
这一分钟
你最想听什么
В
эту
минуту,
что
ты
хочешь
услышать
больше
всего?
无论那个我
还是你最了解我
Кто
бы
это
ни
был,
ты
знаешь
меня
лучше
всех.
一见面才明白辛苦不算什么
Встретившись,
мы
понимаем,
что
все
трудности
- ничто,
无论好不好过
分享过那么多
还怨什么
Хорошо
ли
было,
плохо
ли,
мы
столько
пережили
вместе,
о
чем
жалеть?
朋友各自流浪
各自流汗
祝你活得好看
Друзья
расходятся,
каждый
своим
путём,
каждый
своим
потом,
живи
красиво.
如你与我各自有经历淡忘
Если
ты,
как
и
я,
забудешь
что-то
со
временем,
答应我你肯讲
如果数十年后
Обещай,
что
вспомнишь,
если
через
десятки
лет
你未善忘
请想起这地方
ты
не
забудешь,
вспомни
это
место,
曾为彼此影照
光于一切的光
где
мы
были
светом
друг
для
друга,
ярче
всех
огней.
You
Are
My
Friend.
You
Are
My
Friend
Ты
Мой
Друг.
Ты
Мой
Друг.
几分钟
你会想起什么
Через
несколько
минут,
о
чем
ты
вспомнишь?
时代会过去
留下你与我安坐
Время
пройдёт,
оставив
нас
сидеть
рядом.
一见面
才明白光阴不算什么
Встретившись,
мы
поймем,
что
время
- ничто,
无论多久不见
不改变
这首歌
怀缅什么
Сколько
бы
лет
ни
прошло,
не
меняясь,
о
чем
напоминает
эта
песня?
无论多久不见
不改变
这首歌
怀缅什么
Сколько
бы
лет
ни
прошло,
не
меняясь,
о
чем
напоминает
эта
песня?
朋友各自流浪
各自流汗
祝你活得好看
Друзья
расходятся,
каждый
своим
путём,
каждый
своим
потом,
живи
красиво.
如你与我各自有经历淡忘
Если
ты,
как
и
я,
забудешь
что-то
со
временем,
答应我你肯讲
如果数十年后
Обещай,
что
вспомнишь,
если
через
десятки
лет
你未善忘
请想起这地方
ты
не
забудешь,
вспомни
это
место,
曾为彼此影照
光于一切的光
где
мы
были
светом
друг
для
друга,
ярче
всех
огней.
You
Are
My
Friend.
You
Are
My
Friend
Ты
Мой
Друг.
Ты
Мой
Друг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Song De Lei, Xi Lin
Album
眼睛想旅行
date de sortie
26-05-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.