黎明 - 你有本事 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黎明 - 你有本事




你有本事
У тебя есть дар
你有本事
У тебя есть дар
能陪我孤独时
Ты можешь быть со мной, когда мне одиноко,
令我重拾笑意
Заставляешь меня снова улыбаться,
快乐变做容易
Радость становится такой простой,
余下最烦恼的是
Единственное, что беспокоит,
谈论有何食品新上市
Это обсудить, какие новые продукты появились,
可叫大家满意
Чтобы все были довольны.
能容我低落时
Ты позволяешь мне быть подавленным,
任我忘掉斗志
Даешь мне забыть о борьбе,
说没正经的事
Говорить о всякой ерунде,
然后再谈我心事
А потом рассказываешь о моих переживаниях,
如同大人玩意
Как будто это взрослая игра,
一息间压力化为战衣
В мгновение ока давление превращается в боевые доспехи.
这一种相知
Такое взаимопонимание,
世间找到一位已太多
Найти одну такую в мире уже слишком много,
不管讲什么
Неважно, о чем говорю,
我得到的都恐怕太多
Я получаю, пожалуй, слишком много.
情人如自己总好过
Любимая, как я сам это лучше,
赚到了甚么
Чем что-либо заработать.
事事洞明我
Ты понимаешь меня во всем,
难觅过懂得吻我
Редко кто умеет так целовать.
能容我欢乐时
Ты позволяешь мне радоваться,
让我如愿放肆
Даешь мне волю,
放下你的心事
Забыть о своих заботах.
唯独你能有本事
Только у тебя есть этот дар
完全未曾在意
Совершенно не обращать внимания,
潇洒一笑无法让我知
Твоя беззаботная улыбка не позволяет мне понять
这一种心思
Твои мысли.
世间找到一位已太多
Найти одну такую в мире уже слишком много,
不管讲什么
Неважно, о чем говорю,
我得到的都恐怕太多
Я получаю, пожалуй, слишком много.
情人如自己总好过
Любимая, как я сам это лучше,
赚到了甚么
Чем что-либо заработать.
事事洞明我
Ты понимаешь меня во всем,
难觅过懂得吻我
Редко кто умеет так целовать.
于世间找到一位已太多
Найти одну такую в мире уже слишком много,
不管讲什么
Неважно, о чем говорю,
我得到的都恐怕太多
Я получаю, пожалуй, слишком много.
情人如自己总好过
Любимая, как я сам это лучше,
赚到了甚么
Чем что-либо заработать.
事事洞明我
Ты понимаешь меня во всем,
难觅过懂得吻我
Редко кто умеет так целовать.
于世间找到一位已太多
Найти одну такую в мире уже слишком много,
不管讲什么
Неважно, о чем говорю,
我得到的都恐怕太多
Я получаю, пожалуй, слишком много.
情人如自己总好过
Любимая, как я сам это лучше,
赚到了甚么
Чем что-либо заработать.
事事洞明我
Ты понимаешь меня во всем,
难觅过懂得吻我
Редко кто умеет так целовать.
难觅过懂得吻我
Редко кто умеет так целовать.





Writer(s): Leung Wai Man, Ye Jin Xian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.