Paroles et traduction 黎明 - 夜變得精彩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜變得精彩
Ночь становится прекрасной
陪伴你每朝
宁静看破晓
Каждое
утро
я
с
тобой,
спокойно
встречаю
рассвет,
寒雨冷风不太重要
Холодный
дождь
и
ветер
не
имеют
значения.
时日纵单调
仍被你闪耀
Даже
если
дни
однообразны,
ты
озаряешь
их,
如白雪般心轻软了
Как
белый
снег,
мое
сердце
тает.
凝望你眼中
藏着了暗涌
Смотрю
в
твои
глаза,
в
них
скрыта
буря,
流进我心失去自控
Она
вливается
в
мое
сердце,
я
теряю
контроль.
全是你的梦
才令我心动
Только
твои
мечты
заставляют
мое
сердце
биться,
来做你的忠心观众
Я
готов
быть
твоим
верным
зрителем.
夜变得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
沉迷在这故事
Я
погружаюсь
в
эту
историю,
从来没分离
Мы
никогда
не
расстанемся.
夜变得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
从梦境中安抚我的只有是你
Только
ты
успокаиваешь
меня
в
моих
снах.
明月照晚天
留在你耳边
Яркая
луна
освещает
вечернее
небо,
я
шепчу
тебе
на
ушко,
和你细数心里预算
Делюсь
с
тобой
своими
сокровенными
мыслями.
祈望我不断
能赠你所愿
Молюсь,
чтобы
я
мог
исполнить
все
твои
желания,
从未有的一种温暖
Это
тепло,
которого
я
никогда
раньше
не
испытывал.
夜变得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
沉迷在这故事
Я
погружаюсь
в
эту
историю,
从来没分离
Мы
никогда
не
расстанемся.
夜变得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
(从梦境中安抚我的全是你)
(Только
ты
успокаиваешь
меня
в
моих
снах.)
全是你
去欣赏我
Только
ты
ценишь
меня,
这现实中一个自己
Настоящего
меня.
共抱夜
长伴一生看星飞
Мы
обнимемся
этой
ночью
и
будем
всю
жизнь
смотреть
на
падающие
звезды.
夜变得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
沉迷在这故事
Я
погружаюсь
в
эту
историю,
从来没分离
Мы
никогда
не
расстанемся.
夜变得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
(从梦境中相依远飞)
(В
моих
снах
мы
вместе
улетаем
далеко.)
夜变得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
沉迷在这故事
Я
погружаюсь
в
эту
историю,
从来没分离
Мы
никогда
не
расстанемся.
夜变得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
从梦境中安抚我的只有是你
Только
ты
успокаиваешь
меня
в
моих
снах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Kuwata
Album
復黑: 我的感覺
date de sortie
23-08-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.