Paroles et traduction 黎明 - 如果這是情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果這是情
我竟不清醒
Если
это
любовь,
я
словно
не
в
себе,
莫非真的愛
從來沒說明
Может,
настоящая
любовь
никогда
не
объясняется
словами?
如果已注定
難避這段情
Если
нам
суждено,
этой
любви
не
избежать,
是非多波折
長存未了情
Много
преград
и
испытаний,
но
чувства
не
угасают.
讓我的美夢
換你一世情
Позволь
мне
отдать
все
свои
мечты
за
твою
любовь,
始終都等到一串好光景
Я
всегда
ждал
счастливых
дней
с
тобой,
願你可快樂
像我癡情
Желаю
тебе
быть
счастливой,
так
же,
как
я
влюблён,
誰是最愛不必再驗證
Кто
любит
больше
– не
нужно
доказывать.
人生似為情
究竟應不應
Жизнь
будто
создана
для
любви,
но
стоит
ли?
遇到心所愛
如何又冷靜
Встретив
свою
любовь,
как
оставаться
спокойным?
如果已共鳴
何用太無情
Если
наши
сердца
бьются
в
унисон,
зачем
быть
равнодушным?
夢好多曲折
似醒心不醒
Так
много
поворотов
в
моих
мечтах,
я
словно
сплю
наяву.
就算風已靜
熱愛不要停
Даже
если
ветер
стих,
пусть
наша
любовь
не
угасает,
痛苦只因不必要的反省
Страдания
лишь
от
ненужных
размышлений.
讓我擁抱著
熱愛不要停
Позволь
мне
обнять
тебя,
пусть
наша
любовь
не
угасает,
尋獲最愛不必怕任性
Найдя
свою
любовь,
не
бойся
быть
своенравным.
讓我的美夢
換你一世情
Позволь
мне
отдать
все
свои
мечты
за
твою
любовь,
始終都等到一串好光景
Я
всегда
ждал
счастливых
дней
с
тобой,
願你可快樂
像我癡情
Желаю
тебе
быть
счастливой,
так
же,
как
я
влюблён,
尋獲最愛不必怕任性
Найдя
свою
любовь,
не
бойся
быть
своенравной.
就算風已靜
熱愛不要停
Даже
если
ветер
стих,
пусть
наша
любовь
не
угасает,
痛苦只因不必要的反省
Страдания
лишь
от
ненужных
размышлений.
讓我擁抱著
熱愛不要停
Позволь
мне
обнять
тебя,
пусть
наша
любовь
не
угасает,
誰是最愛不必再驗證
Кто
любит
больше
– не
нужно
доказывать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Wo Chan, Koji Tamaki, Goro Matsui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.