黎明 - 想你們 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黎明 - 想你們




想你們
Missing You
身處他方苦幹 人習慣了更硬朗
Working hard in a foreign land, I've become more resilient
寧願於家中嬉戲 我怎可以講
I'd rather be playing at home, but I can't say it
這邊的風景好看 惟獨看到我心慌
The scenery here is beautiful, but it only fills me with anxiety
人在天邊心處海角 寂寞令我愛仰望
My body is at the edge of the sky, my heart at the corner of the sea, loneliness makes me look up
沉睡了 夢裡也記得往日睡床
Even in sleep, I dream of our bed from the past
誰明內心 厭了棲身酒店房
Who would understand, I'm tired of living in hotel rooms
天厚地闊無限美 怎麼可和你相比
The vastness of the world is beautiful, but it can't compare to you
Wo 我對你不起 從萬里外懷念你
Wo I'm so sorry, I miss you from thousands of miles away
也許 縱失憶未忘記
Perhaps, even if I lose my memory, I won't forget
往日閒聊時的趣味
The joy of our idle chats in the past
Wo 當與你一起 難受快樂同樣想起你
Wo When I'm with you, I think of you in both sorrow and happiness
東奔西走的我 懷著歉意去渡過
I travel east and west, carrying guilt with me
人高飛逼不得意 那損失太多
Soaring high but not content, I've lost too much
這邊得到的不錯 無奈放棄更加多
What I gain here is good, but what I give up is even more
如陌生的早餐使我 嚐到了沒你更肚餓
Like a strange breakfast, it makes me feel even hungrier without you
原諒我 遺忘這麼努力為何
Forgive me, I've forgotten why I'm working so hard
常憑舊歌 銘記溫馨的最初
I often rely on old songs to remember the warmth of the beginning
天厚地闊無限美 怎麼可和你相比
The vastness of the world is beautiful, but it can't compare to you
Wo 我對你不起 從萬里外懷念你
Wo I'm so sorry, I miss you from thousands of miles away
也許 縱失憶未忘記
Perhaps, even if I lose my memory, I won't forget
往日閒聊時的趣味
The joy of our idle chats in the past
Wo 當與你一起 難受快樂同樣想起你
Wo When I'm with you, I think of you in both sorrow and happiness
記掛拉近著距離 回過家裡又再飛
Missing you closes the distance, I'll fly back home again
這思念每天一世紀 或者身處到異地
This longing feels like a century each day, perhaps being in a foreign land
才會更珍惜這個家
Makes me cherish this home even more
遠離 全為有日再一起
I'm far away, but only to be with you again one day
天厚地闊無限美 怎麼可和你相比
The vastness of the world is beautiful, but it can't compare to you
Wo 我對你不起 從萬里外懷念你
Wo I'm so sorry, I miss you from thousands of miles away
也許 縱失憶未忘記
Perhaps, even if I lose my memory, I won't forget
往日閒聊時的趣味
The joy of our idle chats in the past
Wo 當與你一起 難受快樂同樣想 想起你
Wo When I'm with you, I think of you in both sorrow and happiness, I think of you





Writer(s): Leung Wai Man, Lee Sang Jun, Kang Jun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.