黎明 - 愛的承諾 (國) - traduction des paroles en allemand

愛的承諾 (國) - 黎明traduction en allemand




愛的承諾 (國)
Liebesversprechen (Mandarin)
才知道
Erst jetzt weiß ich,
你心中筑了道墙
dass du in deinem Herzen eine Mauer errichtet hast.
是谁来让你心伤
Wer hat dich so verletzt?
从来从不曾这样
Du warst noch nie so,
关上门
schließt die Tür,
不让我在旁
lässt mich nicht an deiner Seite sein.
你心中
In deinem Herzen
未来甜蜜的影像
ist das Bild einer süßen Zukunft
一瞬间变得渺茫
plötzlich vage geworden.
沉迷着模糊的幻想
Vertieft in unklare Fantasien.
求月下老人让我
Ich bitte den Alten Mann im Mond, lass mich
甘愿为你伤
bereitwillig für dich leiden.
只要能
Solange ich nur
这晚这夜这刻与你相恋
heute Abend, in dieser Nacht, in diesem Moment mit dir verliebt sein kann.
让那旧爱飞过寂寞天边
Lass die alte Liebe über den einsamen Horizont fliegen.
要你等我出现在你身边
Ich will, dass du wartest, bis ich an deiner Seite erscheine.
想你一眼便看见
Ich möchte, dass du mich auf den ersten Blick siehst.
对你好
Gut zu dir sein,
用尽心血但是你看不见
mit ganzer Hingabe, aber du siehst es nicht.
最爱的画面只想要停在你眼前
Das liebste Bild möchte ich nur vor deinen Augen anhalten.
难道还要苦苦思念
Muss man sich erst schmerzlich sehnen,
才有勇敢的爱恋
um eine mutige Liebe zu haben?
不怕痛还能爱你
Keine Angst vor Schmerz, ich kann dich immer noch lieben,
去到遥远的从前
bis in die ferne Vergangenheit zurück.
这一张
Dieses Bild hier,
是谁寄来的影像
wer hat dieses Bild geschickt?
要我一直把你想
Es lässt mich ständig an dich denken,
抛下所有承诺妄想
alle Versprechen und Illusionen aufgeben.
让不知所措的我
Lässt mich, der nicht weiß, was tun,
再去为你伤
wieder für dich leiden.
只要能
Solange ich nur
这晚这夜这刻与你相恋
heute Abend, in dieser Nacht, in diesem Moment mit dir verliebt sein kann.
让那旧爱飞过寂寞天边
Lass die alte Liebe über den einsamen Horizont fliegen.
要你等我出现在你身边
Ich will, dass du wartest, bis ich an deiner Seite erscheine.
想你一眼便看见
Ich möchte, dass du mich auf den ersten Blick siehst.
对你好
Gut zu dir sein,
用尽心血但是你看不见
mit ganzer Hingabe, aber du siehst es nicht.
最爱的画面只想要停在你眼前
Das liebste Bild möchte ich nur vor deinen Augen anhalten.
难道还要苦苦思念
Muss man sich erst schmerzlich sehnen,
才有勇敢的爱恋
um eine mutige Liebe zu haben?
不怕痛还能爱你
Keine Angst vor Schmerz, ich kann dich immer noch lieben,
去到遥远的从前
bis in die ferne Vergangenheit zurück.
有一天
Eines Tages,
我一定会
werde ich ganz sicher
在你无名的指边
an deinem Ringfinger
实现诺言
das Versprechen erfüllen,
让我爱你一生的誓言
den Schwur, dich mein Leben lang zu lieben.
你会看见
Du wirst sehen,
海角天边日日夜夜
am Ende der Welt, Tag und Nacht,
永不变
für immer unverändert.





Writer(s): Hui Yang Chen, Wy Man Wong, Ming Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.