Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛的承諾 (國)
Liebesversprechen (Mandarin)
你心中筑了道墙
dass
du
in
deinem
Herzen
eine
Mauer
errichtet
hast.
是谁来让你心伤
Wer
hat
dich
so
verletzt?
从来从不曾这样
Du
warst
noch
nie
so,
不让我在旁
lässt
mich
nicht
an
deiner
Seite
sein.
未来甜蜜的影像
ist
das
Bild
einer
süßen
Zukunft
一瞬间变得渺茫
plötzlich
vage
geworden.
沉迷着模糊的幻想
Vertieft
in
unklare
Fantasien.
求月下老人让我
Ich
bitte
den
Alten
Mann
im
Mond,
lass
mich
甘愿为你伤
bereitwillig
für
dich
leiden.
这晚这夜这刻与你相恋
heute
Abend,
in
dieser
Nacht,
in
diesem
Moment
mit
dir
verliebt
sein
kann.
让那旧爱飞过寂寞天边
Lass
die
alte
Liebe
über
den
einsamen
Horizont
fliegen.
要你等我出现在你身边
Ich
will,
dass
du
wartest,
bis
ich
an
deiner
Seite
erscheine.
想你一眼便看见
Ich
möchte,
dass
du
mich
auf
den
ersten
Blick
siehst.
用尽心血但是你看不见
mit
ganzer
Hingabe,
aber
du
siehst
es
nicht.
最爱的画面只想要停在你眼前
Das
liebste
Bild
möchte
ich
nur
vor
deinen
Augen
anhalten.
难道还要苦苦思念
Muss
man
sich
erst
schmerzlich
sehnen,
才有勇敢的爱恋
um
eine
mutige
Liebe
zu
haben?
不怕痛还能爱你
Keine
Angst
vor
Schmerz,
ich
kann
dich
immer
noch
lieben,
去到遥远的从前
bis
in
die
ferne
Vergangenheit
zurück.
是谁寄来的影像
wer
hat
dieses
Bild
geschickt?
要我一直把你想
Es
lässt
mich
ständig
an
dich
denken,
抛下所有承诺妄想
alle
Versprechen
und
Illusionen
aufgeben.
让不知所措的我
Lässt
mich,
der
nicht
weiß,
was
tun,
再去为你伤
wieder
für
dich
leiden.
这晚这夜这刻与你相恋
heute
Abend,
in
dieser
Nacht,
in
diesem
Moment
mit
dir
verliebt
sein
kann.
让那旧爱飞过寂寞天边
Lass
die
alte
Liebe
über
den
einsamen
Horizont
fliegen.
要你等我出现在你身边
Ich
will,
dass
du
wartest,
bis
ich
an
deiner
Seite
erscheine.
想你一眼便看见
Ich
möchte,
dass
du
mich
auf
den
ersten
Blick
siehst.
用尽心血但是你看不见
mit
ganzer
Hingabe,
aber
du
siehst
es
nicht.
最爱的画面只想要停在你眼前
Das
liebste
Bild
möchte
ich
nur
vor
deinen
Augen
anhalten.
难道还要苦苦思念
Muss
man
sich
erst
schmerzlich
sehnen,
才有勇敢的爱恋
um
eine
mutige
Liebe
zu
haben?
不怕痛还能爱你
Keine
Angst
vor
Schmerz,
ich
kann
dich
immer
noch
lieben,
去到遥远的从前
bis
in
die
ferne
Vergangenheit
zurück.
我一定会
werde
ich
ganz
sicher
在你无名的指边
an
deinem
Ringfinger
实现诺言
das
Versprechen
erfüllen,
让我爱你一生的誓言
den
Schwur,
dich
mein
Leben
lang
zu
lieben.
海角天边日日夜夜
am
Ende
der
Welt,
Tag
und
Nacht,
永不变
für
immer
unverändert.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hui Yang Chen, Wy Man Wong, Ming Li
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.