黎明 - 會笑會哭 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黎明 - 會笑會哭




會笑會哭
I can laugh and cry
突然自覺有些喘氣
I suddenly realized I'm a bit out of breath
承受不起的氣管卻沒有預備
My airways can't take it, but I wasn't prepared
舊時夜裏每次想到你 就會遍體抽搐得要死
In the old days, every time I thought of you, I would convulse all over and want to die.
最後才沒有反應 多麼痛也痛得起
In the end, I didn't react. No matter how painful, I could take the pain
若麻木是我的本領
If numbness is my forte
其實應多得你的訓練多耐性
In fact, you should have a lot of training and patience.
令人受慣挫折轉了性 但我這雙枯幹的眼睛
Being used to setbacks, I've become so cold, but if only these withered eyes of mine
要是能運作 讓我哭泣 別叫停
Could still work, let me cry. Don't stop me
再沒有感覺 像個空殼 是你的曠世傑作
I have no more feelings, like an empty shell. It's your masterpiece
我被你呼喝 受你杯葛 從前亦曾是快樂
I was at your beck and call, and you ostracized me. It used to be fun
經已沒法子還原 像最初那天 仍會笑會哭的那天
It's impossible to go back to how it was, to the day when I could still laugh and cry
要是還會覺辛酸 我怎麼去繼續 留低討你厭
If I can still feel heartache, how can I stay on and continue to make you sick of me?
極懷念大笑怎麼笑
I miss how it feels to laugh out loud
連著咀邊的細胞最近全壞了
Even the cells around my mouth have recently gone bad.
舊時罵我怨我都會笑 就當刺心錐骨的撒嬌
You used to laugh when you scolded and resented me, as if it were a piercing and bone-chilling coquetry.
你在淩虐我 逗我開心亦不少
You abused me, but you also made me happy.
再沒有感覺 像個空殼 是你的曠世傑作
I have no more feelings, like an empty shell. It's your masterpiece
我被你呼喝 受你杯葛 從前亦曾是快樂
I was at your beck and call, and you ostracized me. It used to be fun
經已沒法子還原 像最初那天 仍會笑會哭的那天
It's impossible to go back to how it was, to the day when I could still laugh and cry
要是還會覺辛酸 我怎麼去繼續 留低討你厭
If I can still feel heartache, how can I stay on and continue to make you sick of me?
再沒有感覺 像個空殼 是你的曠世傑作
I have no more feelings, like an empty shell. It's your masterpiece
我被你呼喝 受你杯葛 從前亦曾是快樂
I was at your beck and call, and you ostracized me. It used to be fun
經已沒法子還原 像最初那天 仍怕痛怕死的那天
It's impossible to go back to how it was, to the day when I was still afraid of pain and death.
那日行進這深淵 也許早已背叛 良心的判斷
That day, I walked into this abyss. Maybe I had already betrayed my conscience






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.