Paroles et traduction 黎明 - 為甚麼我們只是朋友?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
為甚麼我們只是朋友?
Why Are We Just Friends?
每顆心都有人來追求
Every
heart
has
someone
pursuing
it
我願這片愛心有妳收留
I
wish
you
would
accept
this
loving
heart
我只想執妳如火的手
I
just
want
to
hold
your
fiery
hand
以後每晚每天細說不休
To
talk
to
you
every
night
and
every
day
妳說妳不敢將戀愛接受
You
say
you
don't
dare
accept
love
只因感情常使妳難受
Because
love
often
hurts
you
妳說妳只想將一切押後
You
say
you
just
want
to
put
everything
on
hold
心中酸溜溜盼妳感受
My
heart
is
aching,
I
hope
you
can
feel
it
由始至終妳當我只係妳既普通朋友?
Have
you
always
only
treated
me
as
an
ordinary
friend?
其實妳知道我係愛妳
You
know
I
love
you
唔通為左過去一件事
Could
it
be
because
of
something
that
happened
in
the
past
我地兩個就唔可以面對將來?
That
we
can't
face
the
future?
開心傷心都沒有
Whether
I'm
happy
or
sad,
it
doesn't
matter
還像似初初相識的時候
It's
like
when
we
first
met
可否給心中柔情
Can
you
give
me
some
tenderness
遺留一些借口
Leave
me
with
some
excuses
開心傷心都沒有
Whether
I'm
happy
or
sad,
it
doesn't
matter
還是對普普通通的好友
We're
still
just
ordinary
friends
難道妳以後就此一生
已經足夠
Is
this
enough
for
you
for
the
rest
of
your
life?
每顆心都有人來追求
Every
heart
has
someone
pursuing
it
我願這片愛心有妳收留
I
wish
you
would
accept
this
loving
heart
我只想執妳如火的手
I
just
want
to
hold
your
fiery
hand
以後每晚每天細說不休
To
talk
to
you
every
night
and
every
day
妳說妳不敢將戀愛接受
You
say
you
don't
dare
accept
love
只因感情常使妳難受
Because
love
often
hurts
you
妳說妳只想將一切押後
You
say
you
just
want
to
put
everything
on
hold
心中酸溜溜盼妳感受
My
heart
is
aching,
I
hope
you
can
feel
it
開心傷心都沒有
Whether
I'm
happy
or
sad,
it
doesn't
matter
還像似初初相識的時候
It's
like
when
we
first
met
可否給心中柔情
Can
you
give
me
some
tenderness
遺留一些借口
Leave
me
with
some
excuses
開心傷心都沒有
Whether
I'm
happy
or
sad,
it
doesn't
matter
還是對普普通通的好友
We're
still
just
ordinary
friends
難道妳以後就此一生
已經足夠
Is
this
enough
for
you
for
the
rest
of
your
life?
難道我以後默等一生
已經足夠
Is
it
enough
for
me
to
wait
in
silence
for
the
rest
of
my
life?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sky Wu
Album
黎明24K金精選
date de sortie
01-01-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.