Paroles et traduction en allemand 黎明 - 長情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我信我們有心
總可以解開這段殘局
Ich
glaube,
solange
wir
Herz
haben,
können
wir
diese
ausweglose
Situation
immer
lösen.
我信我們困境總可以克服
Ich
glaube,
dass
wir
Schwierigkeiten
immer
überwinden
können.
如何溶結這萬年寒冰
讓信念未及麻木
Wie
kann
man
dieses
zehntausendjährige
Eis
schmelzen,
dass
der
Glaube
nicht
taub
wird?
微笑著說句話
隨時可得到溫馨的接觸
Mit
einem
Lächeln
ein
paar
Worte
sagen,
jederzeit
kann
man
eine
warme
Berührung
bekommen.
我信我們有對質都總會有體諒
Ich
glaube,
auch
wenn
wir
uns
streiten,
wird
es
immer
Verständnis
geben.
我信我們也總有著夢想
Ich
glaube,
dass
wir
auch
immer
Träume
haben.
各有眼前那山水悠長
怎麼可以去遇上
Jeder
hat
seine
eigenen
langen
Landschaften
vor
Augen,
wie
kann
man
sich
da
treffen?
求你也會原諒
平時仍然造夢至尚
Ich
bitte
dich
auch
um
Verzeihung,
dass
ich
gewöhnlich
immer
noch
meinen
Träumen
nachhänge.
若我情
未夠深
Wenn
meine
Liebe
nicht
tief
genug
ist,
但我長情能擦過天地人
Aber
meine
langwährende
Liebe
kann
Himmel,
Erde
und
Menschen
berühren.
有事那刻總會慰問
不算太不幸
Wenn
etwas
passiert,
werde
ich
dich
immer
trösten,
das
ist
kein
allzu
großes
Unglück.
若我情
未夠深
Wenn
meine
Liebe
nicht
tief
genug
ist,
願我長情無悔我的親恩
Möge
meine
langwährende
Liebe
meine
Dankbarkeit
nicht
bereuen.
隨傳隨見也不悔恨
不教你擔心
Ich
bin
sofort
zur
Stelle,
wenn
du
rufst,
und
bereue
es
nicht,
damit
du
dir
keine
Sorgen
machen
musst.
縱是隔在兩地我未隔絕我的心
Auch
wenn
wir
an
zwei
Orten
getrennt
sind,
ist
mein
Herz
nicht
getrennt.
能及時言和實也太僥倖
Dass
wir
uns
rechtzeitig
versöhnen
können,
ist
wirklich
ein
großes
Glück.
那一剎溫暖感
也至少沒遺憾
Dieser
Moment
der
Wärme,
ist
zumindest
ohne
Bedauern.
我信我們有對質都總會有體諒
Ich
glaube,
auch
wenn
wir
uns
streiten,
wird
es
immer
Verständnis
geben.
我信我們也總有著夢想
Ich
glaube,
dass
wir
auch
immer
Träume
haben.
各有眼前那山水悠長
怎麼可以去遇上
Jeder
hat
seine
eigenen
langen
Landschaften
vor
Augen,
wie
kann
man
sich
da
treffen?
求你也會原諒
平時仍然造夢至尚
Ich
bitte
dich
auch
um
Verzeihung,
dass
ich
gewöhnlich
immer
noch
meinen
Träumen
nachhänge.
若我情
未夠深
Wenn
meine
Liebe
nicht
tief
genug
ist,
但我長情能擦過天地人
Aber
meine
langwährende
Liebe
kann
Himmel,
Erde
und
Menschen
berühren.
有事那刻總會慰問
不算太不幸
Wenn
etwas
passiert,
werde
ich
dich
immer
trösten,
das
ist
kein
allzu
großes
Unglück.
若我情
未夠深
Wenn
meine
Liebe
nicht
tief
genug
ist,
願我長情無悔我的親恩
Möge
meine
langwährende
Liebe
meine
Dankbarkeit
nicht
bereuen.
隨傳隨見也不悔恨
不教你擔心
Ich
bin
sofort
zur
Stelle,
wenn
du
rufst,
und
bereue
es
nicht,
damit
du
dir
keine
Sorgen
machen
musst.
縱是隔在兩地我未隔絕我的心
Auch
wenn
wir
an
zwei
Orten
getrennt
sind,
ist
mein
Herz
nicht
getrennt.
能及時言和實也太僥倖
Dass
wir
uns
rechtzeitig
versöhnen
können,
ist
wirklich
ein
großes
Glück.
那一剎溫暖感
也至少沒遺憾
Dieser
Moment
der
Wärme,
ist
zumindest
ohne
Bedauern.
人生
會有牽累
Das
Leben
wird
Belastungen
haben,
彌補
只好讓我追
Wiedergutmachung,
lass
es
mich
nur
verfolgen.
燃燒
我有的淚
願我的淚
Ich
verbrenne
all
meine
Tränen,
mögen
meine
Tränen,
可以去贖我的罪
woah
meine
Schuld
sühnen
können,
woah.
不必管
遠或近
Egal
ob
nah
oder
fern,
但我長情能擦過天地人
Aber
meine
langwährende
Liebe
kann
Himmel,
Erde
und
Menschen
berühren.
有事那刻總會慰問
不算太不幸
Wenn
etwas
passiert,
werde
ich
dich
immer
trösten,
das
ist
kein
allzu
großes
Unglück.
不必管
遠或近
Egal
ob
nah
oder
fern,
願我長情無悔我的親恩
Möge
meine
langwährende
Liebe
meine
Dankbarkeit
nicht
bereuen.
隨傳隨見也不悔恨
不教你擔心
Ich
bin
sofort
zur
Stelle,
wenn
du
rufst,
und
bereue
es
nicht,
damit
du
dir
keine
Sorgen
machen
musst.
縱是隔在兩地我未隔絕我的心
Auch
wenn
wir
an
zwei
Orten
getrennt
sind,
ist
mein
Herz
nicht
getrennt.
能及時言和實也太僥倖
Dass
wir
uns
rechtzeitig
versöhnen
können,
ist
wirklich
ein
großes
Glück.
那一剎溫暖感
也至少沒遺憾
Dieser
Moment
der
Wärme,
ist
zumindest
ohne
Bedauern.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wai Man Leung, Cheon Chet Ng, Zhi Heng Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.