黎瑞恩 - 少女心 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黎瑞恩 - 少女心




少女心
A Maiden's Heart
少女心
A Maiden's Heart
话短但情深 怎么叫你可等到夜深
Words are few but affection is deep, how can I call you to wait for me till late at night
夜静无人 伴我离去 望抬头沿路晚灯
The night is quiet and deserted as I leave with only streetlamps accompanying me on my journey
或许没原因 只因少女的心会认真
Perhaps there is no reason, only because a maiden's heart is devoted
寂寞逃离便会情困 祈望每夜亦迷人
Loneliness will turn into distress once it escapes, I pray that every night is enchanting
从轻轻触摸指尖的震撼 到彼此拥抱无止的吻
From the gentle touch of your fingertips to the endless kisses we share
发现血脉和呼吸接近 愿交出真挚的心
I find our hearts and breaths are closer, willing to surrender my sincere heart
从不敢痴想今天的放任 让眼泪沾上无边兴奋
I never dared to dream of today's indulgence, letting tears mingle with boundless excitement
要让美梦无一丝缺憾 愿永远陪伴着你一人
I want to make our dream perfect, willing to stay with you forever
或许是情深 可知少女最相信预感
Perhaps it is because of deep affection, you should know that a maiden trusts her intuition the most
晚晚夜夜愿跌在怀里 陪着你共渡零晨
Night after night, I wish to fall into your embrace, accompany you through the dawn
或许没原因 只因少女的心会认真
Perhaps there is no reason, only because a maiden's heart is devoted
寂寞逃离便会情困 祈望每夜亦迷人
Loneliness will turn into distress once it escapes, I pray that every night is enchanting
从轻轻触摸指尖的震撼 到彼此拥抱无止的吻
From the gentle touch of your fingertips to the endless kisses we share
发现血脉和呼吸接近 愿交出真挚的心
I find our hearts and breaths are closer, willing to surrender my sincere heart
从不敢痴想今天的放任 让眼泪沾上无边兴奋
I never dared to dream of today's indulgence, letting tears mingle with boundless excitement
要让美梦无一丝缺憾 愿永远陪伴着你一人
I want to make our dream perfect, willing to stay with you forever
或许是情深 可知少女最相信预感
Perhaps it is because of deep affection, you should know that a maiden trusts her intuition the most
晚晚夜夜愿跌在怀里 陪着你共渡零晨
Night after night, I wish to fall into your embrace, accompany you through the dawn





Writer(s): Vivian Chow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.