Paroles et traduction 黎瑞恩 - 情況普通
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
跟你亲吻中
只有极平静呼吸
已再没有那份暗涌
Целуясь
с
тобой,
лишь
ровное
дыхание,
больше
нет
былого
волнения.
跟你拥抱中
只有极微弱心跳
面上渐见倦容
Обнимая
тебя,
лишь
слабое
сердцебиение,
на
лице
все
явственней
усталость.
* 难道与你爱病了
若已相得太久
需要观察
或是急救
* Неужели
наша
любовь
больна?
Если
мы
вместе
слишком
долго,
нужно
наблюдение
или
реанимация?
无论有救与没救
为了想当初也好
Есть
ли
спасение
или
нет,
ради
воспоминаний
о
начале,
为了想安心也好
尽人事的抢救
*
ради
собственного
успокоения,
нужно
сделать
все
возможное.
*
# 情况普通
似在恶化变坏中
但已开始
不痛
# Обычное
положение,
похоже,
ухудшается,
но
уже
не
больно.
情况普通
解脱都要些
自信
但这点"起色"都欠奉
#
Обычное
положение,
даже
для
освобождения
нужна
уверенность,
но
и
этого
"улучшения"
нет.
#
所有小意思
等到病才正视
实在未算及时
心痛可以医
Все
мелочи
замечаешь,
лишь
когда
болезнь
уже
началась,
слишком
поздно.
Боль
в
сердце
можно
вылечить,
麻木却太特殊
植物怎去救治
но
онемение
- особый
случай,
как
лечить
растение?
* 难道与你爱病了
若已相得太久
需要观察
或是急救
* Неужели
наша
любовь
больна?
Если
мы
вместе
слишком
долго,
нужно
наблюдение
или
реанимация?
无论有救与没救
为了想当初也好
Есть
ли
спасение
или
нет,
ради
воспоминаний
о
начале,
为了想安心也好
尽人事的抢救
*
ради
собственного
успокоения,
нужно
сделать
все
возможное.
*
# 情况普通
似在恶化变坏中
但已开始
不痛
# Обычное
положение,
похоже,
ухудшается,
но
уже
не
больно.
情况普通
解脱都要些
自信
但这点"起色"都欠奉
#
Обычное
положение,
даже
для
освобождения
нужна
уверенность,
но
и
этого
"улучшения"
нет.
#
* 难道与你爱病了
若已相得太久
需要观察
或是急救
* Неужели
наша
любовь
больна?
Если
мы
вместе
слишком
долго,
нужно
наблюдение
или
реанимация?
无论有救与没救
为了想当初也好
Есть
ли
спасение
или
нет,
ради
воспоминаний
о
начале,
为了想安心也好
尽人事的抢救
*
ради
собственного
успокоения,
нужно
сделать
все
возможное.
*
# 情况普通
似在恶化变坏中
但已开始
不痛
# Обычное
положение,
похоже,
ухудшается,
но
уже
не
больно.
情况普通
解脱都要些
自信
但这点"起色"都欠奉
#
Обычное
положение,
даже
для
освобождения
нужна
уверенность,
но
и
этого
"улучшения"
нет.
#
# 情况普通
似在恶化变坏中
但已开始
不痛
# Обычное
положение,
похоже,
ухудшается,
но
уже
не
больно.
情况普通
解脱都要些
自信
但这点"起色"都欠奉
#
Обычное
положение,
даже
для
освобождения
нужна
уверенность,
но
и
этого
"улучшения"
нет.
#
# 情况普通
似在恶化变坏中
但已开始
不痛
# Обычное
положение,
похоже,
ухудшается,
но
уже
не
больно.
情况普通
解脱都要些
自信
但这点"起色"都欠奉
#
Обычное
положение,
даже
для
освобождения
нужна
уверенность,
но
и
этого
"улучшения"
нет.
#
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
認真
date de sortie
01-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.