黎瑞恩 - 望你 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黎瑞恩 - 望你




望你
Смотрю на тебя
望你
Смотрю на тебя
* 静静伴你 定定望你 不禁神儿荡
* Тихо рядом с тобой, пристально смотрю на тебя, невольно душа трепещет
静静让你望住我 将眼神释放
Тихо позволяю тебе смотреть на меня, освобождая взгляд
春天望你 夏夜望你 都叫人神荡
Весной смотрю на тебя, летней ночью смотрю на тебя, и каждый раз душа трепещет
望罢让你望实我 仔细地看
Смотрю, позволяю тебе смотреть на меня вблизи, внимательно рассматривать
伴白云白雪 月或圆月缺
Рядом с белыми облаками, белым снегом, луной полной или ущербной
只有你好看 沙中望你 风中望我 一看再看
Только ты прекрасен. В песках смотрю на тебя, на ветру ты смотришь на меня, снова и снова
* 静静伴你 定定望你 不禁神儿荡
* Тихо рядом с тобой, пристально смотрю на тебя, невольно душа трепещет
静静让你望住我 将眼神释放
Тихо позволяю тебе смотреть на меня, освобождая взгляд
春天望你 夏夜望你 都叫人神荡
Весной смотрю на тебя, летней ночью смотрю на тебя, и каждый раз душа трепещет
望罢让你望实我 仔细地看
Смотрю, позволяю тебе смотреть на меня вблизи, внимательно рассматривать
伴白云白雪 月或圆月缺
Рядом с белыми облаками, белым снегом, луной полной или ущербной
只有你好看 沙中望你 风中望我 一看再看
Только ты прекрасен. В песках смотрю на тебя, на ветру ты смотришь на меня, снова и снова
觅觅寻万里 但是还是你 只有你最好看
Искала, тысячи ли прошла, но всё же ты, только ты самый прекрасный
越入神望你 现在凝望你 只有你耐看
Всё больше очаровываюсь тобой, сейчас глядя на тебя, понимаю, только ты достоин взгляда






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.