黎瑞恩 - 發誓 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黎瑞恩 - 發誓




發誓
Swear
发誓(粤)
Swear (Cantonese)
到了今天没有问清楚
I didn't ask until today
你我之间不想知因果
You and I don't want to know the cause and effect
原谅说过就当是今后留过回忆帮助
Forgive me for saying it, it's for the sake of our memories in the future
爱已烧毁热炽的光辉
Love has burned out its fiery glow
破碎的心早已是问题
The broken heart is already a problem
无谓勉强求你能将当日情爱一切放低
It's useless to force you to let go of all the love we had yesterday
再不将从前提将痴心撕毁
Let's not tear our hearts apart anymore
就算当年谁人说爱可一世
Even if someone said love would last forever
无奈这时徘徊抱拥眼泪流落孤单身体
Unfortunately, at this time, I wander around and hold my tears in my lonely body
强忍心里说话就当作算吧
I hold back the words in my heart, let's just call it a day
莫再痴缠沉迷往昔的怎计
Let's not be entangled and indulge in the past anymore
缘份到了尽头已不再愿承认发过的誓
When fate comes to an end, I no longer want to admit the vows I made
到了今天没有问清楚
I didn't ask until today
你我之间不想知因果
You and I don't want to know the cause and effect
原谅说过就当是今后留过回忆帮助
Forgive me for saying it, it's for the sake of our memories in the future
爱已烧毁热炽的光辉
Love has burned out its fiery glow
破碎的心早已是问题
The broken heart is already a problem
无谓勉强求你能将当日情爱一切放低
It's useless to force you to let go of all the love we had yesterday
再不将从前提将痴心撕毁
Let's not tear our hearts apart anymore
就算当年谁人说爱可一世
Even if someone said love would last forever
无奈这时徘徊抱拥眼泪流落孤单身体
Unfortunately, at this time, I wander around and hold my tears in my lonely body
强忍心里说话就当作算吧
I hold back the words in my heart, let's just call it a day
莫再痴缠沉迷往昔的怎计
Let's not be entangled and indulge in the past anymore
缘份到了尽头已不再愿承认发过的誓
When fate comes to an end, I no longer want to admit the vows I made
再不将从前提将痴心撕毁
Let's not tear our hearts apart anymore
就算当年谁人说爱可一世
Even if someone said love would last forever
无奈这时徘徊抱拥眼泪流落孤单身体
Unfortunately, at this time, I wander around and hold my tears in my lonely body
强忍心里说话就当作算吧
I hold back the words in my heart, let's just call it a day
莫再痴缠沉迷往昔的怎计
Let's not be entangled and indulge in the past anymore
缘份到了尽头已不再愿承认发过的誓
When fate comes to an end, I no longer want to admit the vows I made
再不将从前提将痴心撕毁
Let's not tear our hearts apart anymore
就算当年谁人说爱可一世
Even if someone said love would last forever
无奈这时徘徊抱拥眼泪流落孤单身体
Unfortunately, at this time, I wander around and hold my tears in my lonely body
——END——
——END——





Writer(s): 安 格斯, An Ge Si, 安 格斯


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.