Paroles et traduction 黒崎真音 - -Autonomy-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"最悪"は直ぐそこに在って
The
"worst"
is
just
around
the
corner
自らを駆逐するようだ
It
seems
to
be
destroying
itself
冷風(かぜ)になって...
Turning
into
a
cold
wind...
非力さを盾にして...
でも
I
use
my
powerlessness
as
a
shield...
But
このままじゃいられないんだって
I
can't
go
on
like
this
――理解(わか)っていた
――I
understand
"真実"なんてどうだっていいさ
"Truth"
doesn't
matter
anymore
隙間から射し込んだ
The
gap
is
filled
with
light
今が答(すべて)だ――
Now
is
the
answer(everything)――
Are
you
Ready?
ほら走り出した
Are
you
Ready?
Come
on,
let's
run
何度だって
-Autonomy-
Over
and
over
again
-Autonomy-
"最悪"のシナリオなんて
信じない!
I
don't
believe
in
the
"worst"
scenario!
深く深い
疵(やみ)を潜って
Dive
deep
into
the
wounds(darkness)
...生まれた気持ちには
...The
feelings
that
were
born
"嘘"(いつわり)はいない
"Lies"
do
not
exist
どんな向かい風(ぎゃっきょう)も...
No
matter
how
strong
the
headwind...
冷笑の街に蔓延(はびこ)る
Cynicism
spreads
throughout
the
city
悪しき影
二つの心
Evil
shadows
Two
hearts
思い出の夏は眩しく
The
summer
of
memories
is
dazzling
課せられた運命(さだめ)の檻で
In
the
cage
of
the
imposed
destiny
天と地さえ覆す言葉
Words
that
could
overturn
even
heaven
and
earth
漆黒を背に掲げ
Hoisting
jet
black
behind
me
Are
you
Ready?
限界突破で
Are
you
Ready?
Break
the
limit
終わらない
-Autonomy-
A
never-ending
-Autonomy-
カッコ悪くたっていいんだ
我武者らに!
It's
okay
to
be
clumsy
Like
a
warrior!
何か一つ
救い出せたら
If
I
can
save
just
one
thing
...遮る淡い光(ゆめ)
...The
faint
light(dream)
blocking
いつも新世界は
A
new
world
is
always
この両翼(りょうて)が
These
two
wings
What
I
could
do...
いつの日も
What
I
could
do...
Every
day
I
never
knew...
流れ星に願った
I
never
knew...
I
wished
upon
a
shooting
star
「Then
we
were
new!」信じていた...
「Then
we
were
new!」I
believed...
Are
you
Ready?
また走りだそう
Are
you
Ready?
Let's
run
again
何度だって
-Autonomy-
Over
and
over
again
-Autonomy-
"最悪"のシナリオなんて
有り得ない!
"The
worst"
scenario
doesn't
exist!
まだまだ始まったばかりさ
この宿命(いのち)
The
fate(life)
has
just
begun
深く深い
疵(やみ)を潜って
Dive
deep
into
the
wounds(darkness)
...いつからか生まれた
...When
did
it
start
"嘘"(いつわり)を消して
"Lies"
erased
どんな向かい風(ぎゃっきょう)でも
No
matter
how
strong
the
headwind
「もう迷わない」
「I
won't
hesitate
anymore」
Om
a
vi
ra
hūm
kham
svaha
Om
a
vi
ra
hūm
kham
svaha
Then
we
were
new!
"拓く"明日へ!
Then
we
were
new!
To
a
"pioneering"
tomorrow!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 高瀬 一矢, 黒崎 真音, 高瀬 一矢, 黒崎 真音
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.