黒崎真音 - K・O・N♡ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黒崎真音 - K・O・N♡




K・O・N♡
K・O・N♡
右へ左へ迷子なのです
I'm lost, wandering from right to left,
ワタシのハート しっぽのよう
My heart, a tail, follows me.
ふわふわと本音をこぼすの
I spill my feelings softly.
コソコソ話の授業中
Whispering in class,
先生にコン ってこづかれて
The teacher scolds me,
くしゃくしゃと髪をさわるクセ
I play with my hair.
フツウが眩しいのです
I envy the ordinary
なにげないその時間が
And their blissful moments.
よーいドンのチャイムが響いたら
When the bell rings, "Get set, go!"
いちもくさんに パンを買いにいくアナタ
You rush out to buy bread.
ああ! あの娘(こ)になれたら!
Oh! If only I could be that girl!
...夢のまた夢ですね
...But it's just a pipe dream.
どんな呪文(まほう)も勝てませんの
No magic can overcome
おちゃめな八重歯 覗くたびに
Your charming dimples.
もも色のそよかぜ... ふわふわ
A light pink breeze... so soft.
教室のすみ しらない娘(こ)と
In the classroom, that unknown girl,
親密なムード? ヤキモチです!
So close to you? I'm jealous!
ウソがつけないイキモノです
I can't hide my true feelings.
24時間ずーーっと...
I want you for... 24 hours a day
なんて欲張りかな?
Am I being greedy?
よーいドンのチャイムが響いたら
When the bell rings, "Get set, go!"
いちもくさんに しがみつきたいのアナタ
I want to hang on to you,
ああ! 子猫になれたら!
Oh! If only I could be a kitten!
とがらせた唇で...
With my pursed lips...
...なんて夢を見てるの
...I dream such dreams.





Writer(s): 井内舞子, 黒崎真音


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.