黒崎真音 - X-encounter (y0c1e REMIX) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黒崎真音 - X-encounter (y0c1e REMIX)




X-encounter (y0c1e REMIX)
X-encounter (y0c1e REMIX)
飛べない... ここからじゃ
I can't fly... Not from here
横顔 眺めてるだけじゃ
I can only watch your side profile
無力さを 嘆いても
It's useless to bemoan my helplessness
この背を 誰も押さない
No one will push my back
Going out!
Going out!
飛び方を忘れていた
I had forgotten how to fly
闇鴉たちの 嘆きのvoice...
The mournful voices of the ravens...
凍てつく 無機質な
Frozen and inorganic
世界に 何を望むの?
What do you desire in this world?
そう だけどね 確実な
Yes, but inside me
希望が もう僕の中に
There's definitely hope
Going up!
Going up!
「何が出来るか」なんてもう
I won't know "what I can do"
やってみなきゃ ワカラナイ
Until I try
走り出した 序章へ
The prologue begins
きっと生まれる前から 決まっていた
It was surely decided before I was born
羽根を揺らし 強く地を蹴って
My wings flutter and I push off the ground with all my might
キミの元へ
Towards you
羽撃たく "RAVENS!"
"RAVENS!" Flapping my wings
Fight! Keep holding on!
Fight! Keep holding on!
何千の ループの中 出逢う
I meet you in this present life
この現世で
Out of thousands of loops
もう止められない 宿命の真下で
Under the inevitable fate
僕に出来ることが どんなに僅かでも
Even if what I can do is small
その体に背負うもの
The things you bear on your body
その痛み 分け合える日まで
I'll share your pain until the day we can
キミの 傍にいるよ
I'll be by your side
飛び立つ 今こそ rave on!
Take off now and fly!
無性に 振り返る
I recklessly look back
自分の 居場所探して
Searching for my place
後悔に なぞらえた
Equated with regret
脆い生 蝕む夜にいた
I lived in a night that devoured my fragile life
不器用に 風に揺れて
I sway awkwardly in the wind
僕はまだ 弱いままで...
I'm still weak...
迷って 壊れては
Lost and broken
そうやって 続く世界へ
That's how the world goes on
たったひとつ 見つけたら
If I find just one thing
瞬く 五芒星を描き
I'll draw a shining pentagram
進め!
Go!
闇から覗いた閃光
A flash of light peeks from the darkness
手を伸ばして さあ 行こう
Reach out your hand and let's go
走り出した この決意
This decision I've made
ほら 孤高の五芒星が 導いて
See, the solitary pentagram leads the way
染み付いてる 癒えない絶望を
The despair that clings to me
この翼で
With these wings
運び出す "RAVENS!"
"RAVENS!" I'll carry it away
Fight! Keep holding on!
Fight! Keep holding on!
空を切り 形の無い波も蹴散らして
I'll cut through the sky and scatter the invisible waves
凛とした瞳に 宿る燈を
The light in your steadfast eyes
曇らせはしない... キミはそのままいて
I won't let it be clouded... Just be yourself
向かい風に逆らい
Defying the wind
小さな羽根 広げ目指そう 僕ら
Let's aim high with our small wings
果てる日まで
Until the end
共に翔けて行く take off!
Let's fly together, take off!
誰のせいでもない残痕
The remnants that are no one's fault
誇りにして さあ 行こう
Let's take pride in them and go
走り出そう 序章へ
Let's begin the prologue
きっと生まれる前から 決まっていた
It was surely decided before I was born
羽根を揺らし 強く地を蹴って
My wings flutter and I push off the ground with all my might
キミの元へ
Towards you
羽撃たく "RAVENS!"
"RAVENS!" Flapping my wings
Fight! Keep holding on!
Fight! Keep holding on!
何千の後悔のあとに 息吹く産声
A cry that breathes after thousands of regrets
この一瞬が 永遠へ変わる
This moment will last forever
手を繋ぎ そして... 世界を見に行こう
Let's hold hands and... go see the world
皮肉にも僕たちは
Ironically, we
長い夜 くぐり抜けて知るんだろう
Will know the meaning of strength
強さの意味を
When we survive the long night
真実へと 翔けて行こう
Let's fly towards the truth
遠回り... それは幸福
A detour... That's happiness
どの景色にも愛を持てた時に世界はまた
When we can love every view, the world will again
...生まれ変わる
...be reborn





Writer(s): 高瀬 一矢, 黒崎 真音, 高瀬 一矢, 黒崎 真音


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.