Paroles et traduction 黒崎真音 - hear..
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
疲れ果てて倒れ込んだのは
Exhausted
from
falling
down
冷たいビルの上
On
the
top
of
a
cold
building
仰向けで見た真冬の夜空
Lying
on
my
back
and
gazing
at
the
midwinter
night
sky
それが始まりだった
That
was
the
beginning
必死になって探してきたものは
The
thing
I
had
been
searching
frantically
for
目に見えない微かな希望
Was
a
faint
hope
invisible
to
the
eye
やがて数多の輝きに出会い
Eventually,
I
met
with
numerous
shining
lights
昨日より今日が美しいんだって
Today
is
more
beautiful
than
yesterday
明日を語る夢を
音楽(おと)で繋げた
The
dream
of
telling
tomorrow
connects
us
with
music
(oto)
それは一人じゃ気付けなかった事
It
was
something
that
I
couldn't
have
realized
alone
あなたが其処にいたから
It
was
because
you
were
there
歩き出せた
I
was
able
to
start
walking
重たい雲が流れていた
Heavy
clouds
were
floating
明日が怖くて
I
was
scared
of
tomorrow
時の流れを遮るよりも
Rather
than
blocking
the
flow
of
time
笑っていたいのに
I
want
to
be
laughing
廻りゆく日常の中で
In
repetitive
daily
life
無邪気に笑う姿が
Seeing
a
figure
innocently
laughing
何より大切だと気付いた時
Is
the
most
important
thing
I
realized
偽り無い言葉で
With
sincere
words
歌声が響くその度にそっと
Whenever
the
singing
voice
softly
resounds
生きてて良かったって
聞こえてくるんだ
It
reaches
me
that
life
has
been
worth
living
気付いた瞬間から
雲は溶けていった
From
the
moment
I
realized
it,
the
clouds
melted
探していたものをやっと
I
finally
found
見つけたから
What
I
was
looking
for
歌(オト)を知るまで
Until
I
learned
about
songs
(oto)
いつも何故だか
For
some
reason,
I
was
always
どこにいても寂しくて虚しくて
Lonely
and
empty
no
matter
where
I
was
歌(オト)を知ってから
After
I
learned
about
songs
(oto)
全てを許せる気がしたんだ
I
felt
like
I
could
forgive
everything
光や、愛、明日を、導く夢
A
light,
love,
tomorrow,
the
guiding
dream
昨日より今日が美しいから
Today
is
more
beautiful
than
yesterday
生きてて良かったって
歌を歌うんだ
I
will
sing
my
heart
out
because
life
has
been
worth
living
それは絶対一人じゃ解らなかった
I
would
have
never
realized
it
alone
あなたが教えてくれたから
Because
you
taught
me
歩き出せる
I
can
start
walking
明日へ行こう
Let's
go
to
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): デワヨシアキ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.