Paroles et traduction 齊秦 - Xin Zhong de Feng Huang Cheng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xin Zhong de Feng Huang Cheng
Phoenix City in My Heart
齐秦精选
狼的故事
Wolf's
Tale
from
Qi
Qin
心中的凤凰城
Phoenix
City
in
My
Heart
#国语流行
Mandarin
Pop
#Mandarin
Pop
猛回头望着背后
I
looked
back
at
my
footprints
阵阵的风沙不愿飞落
嗯
The
wind
and
sand
were
reluctant
to
settle,
um
朦胧中只见沿途
In
the
twilight,
I
only
saw
vehicles
疲惫的车痕不停交错
Tire
tracks
intertwined
endlessly
经过了漫长不停追赶
After
a
long
pursuit
终于凤凰城已在眼前
哦
Phoenix
City
was
finally
in
sight,
oh
耀眼的阳光照着
The
sun
shone
dazzlingly
upon
凤凰城寂寞的身影
嗯
The
lonely
figure
in
Phoenix
City,
um
压抑着无限惆怅
Suppressing
endless
sorrow
不再与过去发生联想
No
longer
associating
with
the
past
就这样走入凤凰城
Thus,
I
entered
Phoenix
City
倥侗的望着眼前
Looking
vacantly
at
what
was
before
me
匆匆的人车不停越过
嗯
People
and
cars
rushed
by,
um
但眼间那种漠然
But
their
indifference
也许是最好的答案
Perhaps
was
the
best
answer
就在人影和距离之间
Amidst
the
figures
and
distances
终于凤凰城已经改变
哦
Phoenix
City
had
finally
changed,
oh
耀眼的阳光照着
The
sun
shone
dazzlingly
刺痛着我一切的憧憬
嗯
Piercing
my
illusions,
um
压抑着无限惆怅
Suppressing
endless
sorrow
不再与过去发生联想
No
longer
associating
with
the
past
就这样离开凤凰城
Thus,
I
left
Phoenix
City
就在人影和距离之间
Amidst
the
figures
and
distances
终于凤凰城已经改变
哦
Phoenix
City
had
finally
changed,
oh
耀眼的阳光照着
The
sun
shone
dazzlingly
刺痛着我一切的憧憬
嗯
Piercing
my
illusions,
um
压抑着无限惆怅
Suppressing
endless
sorrow
不再与过去发生联想
No
longer
associating
with
the
past
就这样离开凤凰城
Thus,
I
left
Phoenix
City
就这样离开凤凰城
Thus,
I
left
Phoenix
City
就这样离开凤凰城
哦...
Thus,
I
left
Phoenix
City,
oh...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Da Jun Huang, Qi Qin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.