Paroles et traduction 齊秦 - 九個太陽
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在一條黑暗的山谷裡
В
темной
долине,
下著傳說中的黑雨
Идет
легендарный
черный
дождь.
無垠的曠野之中
一片乾裂大地
В
бескрайней
пустыне,
растрескавшаяся
земля.
在夜的世界裡
襲來的是陣陣的熱風
В
мире
ночи,
налетают
порывы
горячего
ветра.
黎明泛紅的天空中
燃燒著九個太陽
В
багровом
рассветном
небе,
горят
девять
солнц.
喔~喔
九個太陽
О-о-о,
девять
солнц.
喔~喔
九個太陽
О-о-о,
девять
солнц.
在沒有理想的土地上
На
земле,
лишенной
идеалов,
住著一群陌生的人
Живут
незнакомые
люди.
不知道什麼是笑
什麼是眼淚
Не
знающие,
что
такое
смех,
что
такое
слезы.
在內心的世界裡
В
своем
внутреннем
мире,
他們從來不關心別人
Они
никогда
не
заботятся
о
других.
陌然無知的眼瞳裡
燃燒著九個太陽
В
их
равнодушных,
невидящих
глазах,
горят
девять
солнц.
喔~喔
九個太陽
О-о-о,
девять
солнц.
喔~喔
九個太陽
О-о-о,
девять
солнц.
在一條黑暗的山谷裡
В
темной
долине,
下著傳說中的黑雨
Идет
легендарный
черный
дождь.
無垠的曠野之中
一片乾裂大地
В
бескрайней
пустыне,
растрескавшаяся
земля.
在夜的世界裡
襲來的是陣陣的熱風
В
мире
ночи,
налетают
порывы
горячего
ветра.
黎明泛紅的天空中
燃燒著九個太陽
В
багровом
рассветном
небе,
горят
девять
солнц.
喔~喔
九個太陽
О-о-о,
девять
солнц.
喔~喔
九個太陽
О-о-о,
девять
солнц.
在沒有理想的土地上
На
земле,
лишенной
идеалов,
住著一群陌生的人
Живут
незнакомые
люди.
不知道什麼是笑
什麼是眼淚
Не
знающие,
что
такое
смех,
что
такое
слезы.
在內心的世界裡
В
своем
внутреннем
мире,
他們從來不關心別人
Они
никогда
не
заботятся
о
других.
陌然無知的眼瞳裡
燃燒著九個太陽
В
их
равнодушных,
невидящих
глазах,
горят
девять
солнц.
喔~喔
九個太陽
О-о-о,
девять
солнц.
喔~喔
九個太陽
О-о-о,
девять
солнц.
喔~喔
九個太陽
О-о-о,
девять
солнц.
喔~喔
九個太陽
О-о-о,
девять
солнц.
喔~喔
九個太陽
О-о-о,
девять
солнц.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chyi Chin, Qi Qin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.