齊秦 - 借根菸 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 齊秦 - 借根菸




借根菸
Дай сигарету
想念是沙,飘过泪会洒
Тоска, как песок, сквозь слезы проносится,
也代我轻抚你的发
И словно тебя ласкает,
你的脸颊我远远牵挂
Твое лицо я издали помню,
它不曾被岁月淡化
Оно не померкло с годами.
想着你模样让人黯然神伤
Думая о тебе, я грущу и печалюсь,
我离开你身旁
Я покинул тебя,
以为能梦一场
Думал, что это сон,
我的心,自由久了变成流浪
Мое сердце, привыкшее к свободе, стало бродячим,
人的一生最漫长
Вся жизнь человека долгий путь,
是为爱独自疯狂
А ради любви сходишь с ума в одиночестве.
借根烟,醒一醒,别再想
Дай сигарету, приду в себя, перестану думать.
你没说话,是仁慈的做法
Твое молчание милосердие,
你怕我打听你在哪
Ты боишься, что я спрошу, где ты,
我才察觉,回不去的家
А я понимаю, что нет пути назад,
与当年想的有所偏差
Все не так, как я представлял.
你身在何方,是否黯然神伤
Где ты сейчас, грустишь ли так же,
我离开你身旁
Я покинул тебя,
以为能梦一场
Думал, что это сон,
我的心,自由久了变成流浪
Мое сердце, привыкшее к свободе, стало бродячим,
人的一生最漫长
Вся жизнь человека долгий путь,
是为爱独自疯狂
А ради любви сходишь с ума в одиночестве.
借根烟,醒一醒,别再想
Дай сигарету, приду в себя, перестану думать.
我一生最漫长
Вся моя жизнь долгий путь,
是离开你身旁
С тех пор, как я покинул тебя.
借根烟,将心痛,全释放
Дай сигарету, чтобы боль утихла,
借根烟,将心痛,都释放
Дай сигарету, чтобы боль отпустила.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.